freckles歌词
歌名:EVERYTHING HAS CHANGED
演唱:泰勒·斯威夫特,艾德·希兰
词:泰勒·斯威夫特,艾德·希兰
曲:泰勒·斯威夫特,艾德·希兰
All I knew this morning when I woke
早上当我醒来时,就知道
Is I know something now, know something now I didn't before
现在我知道了一些以前不知道的事情
And all I've seen since 18 hours ago
18小时了
Is green eyes and freckles and your smile in the back of my mind making me feel like
你绿色的双眸、雀斑和明媚的笑容一直在我的脑海里浮现,这使我觉得
I just want to know you better,know you better,know you better now
现在我只想更了解你,更了解你,更了解你
I just want to know you better,know you better,know you better now
现在我只想更了解你,更了解你,更了解你
I just want to know you better,know you better,know you better now
现在我只想更了解你,更了解你,更了解你
I just want to know you,know you,know you
现在我只想了解你,了解你,了解你
Cause all I know is we said hello
因为我只知道我们相互问好
And your eyes look like coming home
你的眼神现出家的温暖
All I know is a simple name, everything has changed
我只知道那个简单的名字,一切都改变了
扩展资料
《Everything Has Changed》是泰勒·斯威夫特与艾德·希兰合作演唱的一首乡村流行歌曲,歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特、艾德·希兰合作撰写,音乐制作由布奇·沃克负责。
《Everything Has Changed》被收录在泰勒·斯威夫特的第四张录音室专辑《Red》,后作为推广专辑的第六支单曲,于2013年7月23日通过大机器唱片公司发行。
2014年4月,该歌曲获得迪斯尼广播音乐奖“最佳音乐合作”奖项。
歌曲《Everything Has Changed》MV由菲利普·安德尔曼执导拍摄,拍摄地点选在美国洛杉矶的一所学校。MV的前部分的画面讲述着一对青梅竹马(小男孩和小女孩)的故事,他们互相用蜡笔在脸上涂画,扮演公主和骑士,并在学校体育馆跳交际舞。
MV的最后镜头,泰勒·斯威夫特和艾德·希兰出现,接各自的孩子回家(泰勒扮演的是女孩的母亲,而艾德则扮演的是男孩的父亲)。
泰勒·斯威夫特(Taylor Swift),1989年12月13日出生于美国宾夕法尼亚州,美国流行音乐、乡村音乐创作型女歌手、音乐制作人、演员、慈善家。
Zayn:Your hand fits in mine, like it’s made just for me.你与我的双手紧密贴合,好似天生一对But bear this in mind it was meant to be请在脑海里深深刻下这句话,这是命中注定的And I’m joining up the dots with the freckles on your cheeks现在我将你脸颊上的点点雀斑,连起我与你的点点滴滴And it all makes sense to me.一切困惑皆已明了Liam:I know you’ve never loved the crinkles by your eyes when you smile我知道你向来不喜欢你笑的时候眼角的皱纹You’ve never loved your stomach or your thighs你从来没有喜欢过你的腰和你的大腿The dimples in your back at the bottom of your spine以及你微微凹下的脊柱But I’ll love them endlessly但是我永远喜欢它们Zayn:I won’t let these little things slip out of my mouth我不会让这些点点滴滴从我嘴边溜出But if I do, it’s you如果我这样做了,这是因为你Oh it’s you they add up to独一无二的你,所有这些东西都意味着I’m in love with you, and all these little things我爱着你,和所有这些点点滴滴Louis:You can’t go to bed without a cup of tea临睡前,你总会喝下一杯温热的茶Maybe that’s the reason you talk in your sleep或许这就是你说梦话的原因And all those conversations are the secrets that I keep而且所有这些交谈都是我心底的秘密Though it makes no sense to me尽管它们对我没有意义Harry:I know you’ve never loved the sound of your voice on tape我知道你向来不喜欢你在磁带上的声音You never want to know how much you weigh你向来不想知道自己有多重You still love to squeeze into your jeans你仍旧喜欢把你的牛仔裤勒紧But you’re perfect to me但你对于我来说,完美无瑕I won’t let these little things slip out of my mouth我不会让这些点点滴滴从我嘴边溜出But if it’s true, it’s you如果这是真的,这就是你It’s you they add up to独一无二的你,所有这些东西都意味着I’m in love with you, and all these little things我爱着你,和所有这些点点滴滴Niall:You’ll never love yourself half as much as I love you你从未爱你自己胜过我爱你的一半You’ll never treat yourself right darling亲爱的,你从不正确地对待自己But I want you to但我希望你能如我所愿If I let you know I’m here for you如果我让你知道我为你而存Maybe you’ll love yourself like I love you oh.或许你就会像我一样爱你自己,哦Harry:And I’ve just let these little things slip out of my mouth我会让这些点点滴滴从我口中冒出Cause it’s you, oh it’s you, it’s you they add up to因为这是你,哦,独一无二的你,唯一的你,所有这些东西都意味着All:And I’m in love with you and all these little things我爱着你,和所有这些点点滴滴I won’t let these little things slip out of my mouth我不会让这些点点滴滴从我嘴边溜出But if it’s true, it’s you如果这是真的,这才是你It’s you they add up to独一无二的你,所有这些东西都意味着I’m in love with you, and all these your things我爱着你,和所有这些点点滴滴