fiasco歌词翻译

时间:2024-09-22 21:18:19 来源:语文学习网 作者:管理员

原创纯手工翻译,望采纳!

采纳率38%,来自百度知道英语类目排名第一的团队。

我在为我的团队努力,保证速度,保证质量,保证满意!

这首歌有些地方不好译,因为作者在形容自己的疲倦和压力之大时运用了很多隐晦的比喻,但并不妨碍整体的理解,详细在译文中都有标注。

歌手:Lupe Fiasco专辑:The Cool

Lupe Fiasco- Superstar

(feat. Matthew Santos)

If you are what you say you are若你真的如自己所说

A super star是个超级明星

Then have no fear the camera's here and the microphone and they wanna know你就不会惧怕这里的照相机和麦克风不会惧怕他们的追问

Oh oh oh oh

If you are what you say you are若你真的如自己所言

A super star是个超级明星

Then have no fear the crowd is here and the lights are on and they want a show你就不会害怕这拥挤的人群不会害怕灯亮的那一刻向他们展示自己

Oh oh oh oh

Yea, uh

A fresh cool young Lu一个酷酷的年轻LU(此处查过,没有相关解释,估计是

Trying to cash his microphone check 2, 1, 2试着去

Want to believe my own hype but it's too untrue我也想相信自己所吹嘘的大话,可它真是太假啦

The world brought me to my knees我已向这世界膜拜屈服

What have you brung you你给自己带来了点什么?

Did you improve on the design你有没有提升自己的设计?(觉得应该是‘你有没有提升自己的形象’因为歌中所说是超级明星,跟设计应该没关系。)

Did you do something new你有没有做出点新颖的东西惹人关注?

Well your name ain't on the guest list你的名字可不在客人名单上

Who brung you, you说是谁带你来的?谁带你来的?

The more famous person you come through你认识的名人越来越多

And the sexy lady next to you你还想起你身边那个性感女人

You come to

And then it hit me可这一切却忽然让我惊醒(直译是这一切击中了我)

Standing outside of heaven waiting for god to come and get me站在天堂门外等待上帝将我带走(这句我猜测是歌中所说的那个superstar的心境)

Im too uncouth面对这一切我是如此不适应

Unschooled to the rules我不懂得规矩

And two gum shoe我还穿着一双塑胶鞋

Too much of a newcomer让人家一看就知道我是个新人

And too uncool我这么土里土气

Like Shadow and Lavelle就像shadow和lavelle那样

I battle with it well我把一切掩饰的很好

Though I need a holiday like lady who song blue虽然我像那个唱蓝调的女人一样需要一个假期好好休息(blue应该是blues吧!如果不是,这句的歌词就是‘虽然我像那个悲伤唱歌的女人一样需要个假期好好休息’blue是蓝色,同时也有悲伤的意思。)

Go back what ever you did you undo可我还是会回去继续工作

Heavy is heaven沉重即是天堂(繁重的工作就是天堂?)

The devil on my two tons too这句真不会了。。

And you better wear your shades你最好戴上你的墨镜

The spotlights here can burn holes through the stage这里的聚光灯可是很厉害能穿过舞台烧出一个小洞

Down through the basement穿过地下室

Passed the Indian graves走过恐龙曾存在过的印度人的坟墓

Where the dinosaurs laid

And out through china。。。?

Nearly misses air liners差点误了航班

Magnified times five

This is pointed at the rhymer这些指的是诗人

Ricochets off the moon and sets the forest a blaze从月亮上跳下来把森林点燃

Now that's important to say现在必须得说

Cuz even with all of that即使已经这样了

Most of us don't want it to fade我们还是不想一切慢下来

We want it to braid我们想让它编织起来

Meaning we want it to grow就是说我们想让这一切继续发展

Meaning we want it to stay我们想让它保持这样

Like the governor called像主管电话里说的那样

And they told him to wait他们告诉他要等待

Un-strap him from the chair把他捆在椅子上

And put him back in his cage塞回他的笼子里(把不想唱歌的歌者给束缚起来逼他唱歌表演,此处和之前一些地方都是表达了lupe对自己工作的压力和疲惫所产生的不满情绪,觉得孤独觉得没有安全感,他需要被爱)

The audience ain't fazed听众们可不会觉得这有什么不妥

And they ain't gone clap and they ain't gone praise他们不想鼓掌也不想欢呼

They want everything back that they paid他们只想自己付出的钱有所收获

Cuz they been waiting since ten to see the lights get dim因为他们从十点钟等到了现在

So chauffeur chauffeur come and take me away司机司机快来吧!来把我带走

Cuz I been standing in this line我站在这里一小会

For like five whole days感觉却漫长的像整整五天

Me and security ain't getting along我没有安全感

And when I got to the front they told me all of the tickets were gone我走上前他们告诉我说所有的票都卖光了

So just take me home where the mood is mellow司机司机带我回家吧

And the roses are thrown回到我撒满玫瑰空气芬芳的家

M&M's are yellow那里的玛氏巧克力是黄色的

And the light bulbs around my mirror don't flicker那里我镜子周围的小灯泡不会闪烁耀人

Everybody gets a nice autograph picture每个人都得到了亲笔签名照

One for you and one for your sister给你一个再给你妹妹一个

Who had to work tonight but is an avid listener给你那整夜辛苦工作却还不忘听我歌的妹妹

Every songs a favorite song每首歌都是最爱

And mikes don't feed back麦克风却什么意见也不会说

All the reviewers say you need to go and see that乐评人说你得努力

And everybody claps cuz everybody is pleased所有人都在鼓掌因为他们很哈皮

Then they all take the stage and start performing for me他们占据了我的舞台转而为我表演起来

Like ha ha hahaha

Ha ha hahaha ha

Show Some Love To Lupe给Lupe一点爱吧!

Lupe Fiasco- Superstar

(feat. Matthew Santos)

If you are what you say you are

如果你像自己说的那样

A super star

是个巨星

Then have no fear the camera's here and the microphone and they wanna know

那就不要惧怕那些摄像机,微型话筒,和他们的窥探欲

Oh oh oh oh

If you are what you say you are

如果你像自己说的那样

A super star

是个巨星

Then have no fear the crowd is here and the lights are on and they want a

show

那就不要惧怕那拥挤的人群,耀眼的镁光灯,和他们渴求的演出

Oh oh oh oh

Yea' uh

A fresh cool young Lu

那个姓陆的年轻新人小酷哥

Trying to cash microphone check 2' 1' 2

正在检查他的微型话筒

Want to believe my own hype but it's too untrue

想相信我的炒作可这炒得也太假了

The world brought me to my knees

这世界让我屈服

What if I brung you(brung是美国人自己造的词,等于brought,详可见必应)

那我也让你屈服下怎么样

Did you improve on the design

你给你的设计稿做改进了没?

Did you do something new

你又干了点儿新事儿没有?

Well your name ain't on the guest list

既然没有那你的名儿就不可能出现在

Who brung you' you

那些让你屈服的人的邀请名单里

The more famous person you come through

你帮的名人越多

And the sexy lady next to you

你去找的那些贴着你的性感小妞儿

You come to

就越多

And then it hit me

然后我就被打击到了

Standing outside of heaven waiting for god to come and get me

等在天堂门外等着上帝过来给我领个路

Im too uncouth

我就是个二逼

Unschooled to the rules

对潜规则很文盲

And two gum shoe

两只胶鞋

Too much of a newcomer

对于一个新人来说太多压力了

And too uncool

实在太不蛋腚

Like Shadow and Lavelle

好像DJ Shadow和 James Lavelle(自己百度去)

I battle with it well

我打的很带劲儿

Though I need a holiday like lady who song blue

尽管有时也需要像个唱悲歌儿的娘们似的给自己放个假

Go back what ever you did you undo

追溯那些你做了的和没做的事儿

Heavy is heaven

啥沉重?天堂

The devil on my two tons too

其实压在我俩儿子身上的恶魔也挺重的。。

If you are what you say you are

如果你像自己说的那样

A super star

是个巨星

Then have no fear the camera's here and the microphone and they wanna know

那就不要惧怕那些摄像机,微型话筒,和他们的窥探欲

Oh oh oh oh

-----------------

请注意这是个半成品,请勿操作

马克,下午做完实验继续翻

芊魅飞亲笔

And you better wear your shades

The spotlights here can burn holes through the stage

Down through the basement

Passed the Indian graves

Where the dinosaurs laid

And out through china

Nearly misses air liners

Magnified times five

This is pointed at the rhymer

Ricochets off the moon and sets the forest a blaze

Now that's important to say

Cuz even with all of that

Most of us don't want it to fade

We want it to braid

Meaning we want it to grow

Meaning we want it to stay

Like the governor called

And they told him to wait

Un-strap him from the chair

And put him back in his cage

The audience ain't fazed

And they ain't gone clap and they ain't gone praise

They want everything back that they paid

Cuz they been waiting since ten to see the lights get dim

If you are what you say you are

If you are what you say you are

A super star

Then have no fear the crowd is here and the lights are on and they want a

show

Oh oh oh oh

So chauffeur chauffeur come and take me away

Cuz I been standing in this line

For like five whole days

Me and security ain't getting along

And when I got to the front they told me all of the tickets were gone

So just take me home where the mood is mellow

And the roses are thrown

M&M's are yellow

And the light bulbs around my mirror don't flicker

Everybody gets a nice autograph picture

One for you and one for your sister

Who had to work tonight but is an avid listener

Every songs a favorite song

And mikes don't feed back

All the reviewers say you need to go and see that

And everybody claps cuz everybody is pleased

Then they all take the stage and start performing for me

Like ha ha hahaha

Ha ha hahaha ha

If you are what you say you are

A super star

Then have no fear the camera's here and the microphone and they wanna know

Oh oh oh oh

If you are what you say you are

A super star

Then have no fear the crowd is here and the lights are on and they want a

show

Oh oh oh oh

Show Some Love To Lupe


上一篇:fiasco歌词
下一篇:fiction 歌词

TAG标签:翻译fiasco歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词