elle me dit歌词
《Milord》
歌手: Edith Piaf
作词:Georges Moustaki
作曲:Marguerite Monnot
所属专辑:《Hymneà la môme(Best of)》
歌词:
Allez venez! Milord来啊先生
Vous asseoirà ma table坐我这桌
Il fait si froid dehors外面那么冷
Ici, c'est confortable这里很舒服
Laissez-vous faire, Milord顺其自然啊先生
Et prenez bien vos aises放松啊
Vos peines sur mon cœur您的悲伤放我心
Et vos pieds sur une chaise您的脚放椅子上
Je vous connais, Milord我懂您啊先生
Vous ne m'avez jamais vue您从没见过我
Je ne suis qu'une fille du port我只是港口的一个女孩
Une ombre de la rue...街上一个影子
Pourtant, je vous ai frôlé可您我曾擦身而过
Quand vous passiez hier您昨天经过的时候
Vous n'étiez pas peu fier您不只一点点高傲
Dame! Le ciel vous comblait但老天帮着您
Votre foulard de soie您的丝围斤
Flottant sur vosépaules在肩上飘着
Vous aviez le beau rôle您像
On aurait dit le roi人们说的国王
Vous marchiez en vainqueur您像胜利者似的走着
Au bras d'une demoiselle挽着一位姑娘
Mon Dieu! Qu'elleétait belle天啊她真美
J'en ai froid dans le cœur...我心中一凉
Allez venez! Milord来啊先生
Vous asseoirà ma table坐我这桌
Il fait si froid dehors外面那么冷
Ici, c'est confortable这里很舒服
Laissez-vous faire, Milord顺其自然啊先生
Et prenez bien vos aises放松啊
Vos peines sur mon cœur您的悲伤放我心
Et vos pieds sur une chaise您的脚放椅子上
Je vous connais, Milord我懂您啊先生
Vous ne m'avez jamais vue您从没见过我
Je ne suis qu'une fille du port我只是港口的一个女孩
Une ombre de la rue...街上一个影子
Dire qu'il suffit parfois qu'il y ait un navire人说有时候有艘船就够
Pour que tout se déchire让一切消灭
Quand le navire s'en va当船开走时
Il emmenait avec lui它同时带走
La douce aux yeux si tendres眼里那么温柔的甜蜜
Qui n'a pas su comprendre这甜蜜不懂得
Qu'elle brisait votre vie她曾吹佛过您的生命
L'amour,ça fait pleurer爱使人哭泣
Comme quoi l'existence就像生命
Ça vous donne toutes les chances给您所有的机会
Pour les reprendre après...再一一收回
Allez venez! Milord来吧先生
Vous avez l'air d'un m?Me您像个孩子
Laissez-vous faire, Milord顺其自然吧先生
Venez dans mon royaume来我的王国
Je soigne les remords我会治疗悔意
Je chante la romance我歌颂爱情
Je chante les milords Qui n'ont pas eu de chance我为没机会的男人歌唱
Regardez-moi, Milord看我一眼先生
Vous ne m'avez jamais vue...您从来没见过我
Mais vous pleurez, Milord可您哭泣
Ça, j' l'aurais jamais cru.这我以前可不会相信
Eh! Bien voyons, Milord振作点先生
Souriez-moi, Milord笑给我看
Mieux queça, un p'tit effort...再努力一点
Voilà, c'estça!就这样
Allez riez! Milord笑吧先生
Allez chantez! Milord唱歌吧先生
Mais oui, dansez, Milord跳舞吧先生
Bravo! Milord...好啊先生
Encore, Milord...再来一次先生
歌曲名称:elle me dit
外文名称:She Tells Me
唱片公司:Label Barclay
语种:法语
演唱者:Mika
专辑类别:单曲
中法对照歌词:
Elle me dit她对我说
Ecris une chanson contente写一首欢快的歌
Pas une chanson déprimante而不是悲伤的歌
Une chanson que tout le monde aime一首让所有人都喜欢的歌
Elle me dit她对我说
Tu deviendras milliardaire你将成为亿万富翁
Tu auras de quoiêtre fier你将为此感到骄傲
Ne finis pas comme ton père不要像你爸那样终止
Elle me dit她对我说
Ne t'enfermes pas dans ta chambre不要把自己关在自己的小房间里
Vas-y secoue-toi et danse来吧,摇摆起来,跳舞吧
Dis moi c'est quoi ton problème告诉我你的困惑
Elle me dit她对我说
Qu'est-ce que t'as pas l'air coiffé你剃的是什么头
T'es défoncé ou t' es gay你嗑药了还是上瘾了
Tu finiras comme ton frère你将跟你的兄弟有同样的下场
Elle me dit她对我说
Elle me dit, c'est ta vie她对我说,这是你的生活
Fais ce que tu veux, tant pis你想做什么,就做什么吧
Un jour tu comprendras有一天你会明白
Un jour tu t'en voudras有一天你会后悔
Elle me dit, t'es trop nul她对我说,你一无是处
Sors un peu de ta bulle从你做梦的泡泡中出来吧
Tu fais n'importe quoi随便你做什么
On dirait que t'aimes ca人们说,你喜欢这样
Pourquoi tu gaches ta vie(x3)为什么要浪费你的生命?
Danse danse danse跳舞,跳舞,跳起来
[x2]
Elle me dit她对我说
Fais comme les autres garcons做和其他男生一样的事
Va taper dans un ballon去打球
Tu deviendras populaire你会变得受欢迎
Elle me dit她对我说
Qu'est-ce que tu fous sur internet你为什么老沉迷于网络
Ca va pas bien dans ta tête这样不好
Regardes le temps que tu perds看看你浪费的时光
Elle me dit她对我说
Pourquoi tu te plains tout le temps为什么你总是在抱怨
On dirait que t'as 8 ans人们说,你才8岁
C'est pas comme ca que tu vas plaire这不该令你高兴
Elle me dit她对我说
Un jour je serais plus là如果有一天我不在这了
Mais c'est quand elle me dit ca那是因为当她对我说
Qu'elle me dit un truc que j'aime她对我说那是我爱的男人
Elle me dit, c'est ta vie她对我说,这是你的生活
Fais c'que tu veux, tant pis做你想做什么,就做什么吧
Un jour tu comprendras有一天你会明白
Un jour tu t'en voudras有一天你会后悔
Elle me dit, t'es trop nul她对我说,你一无是处
Sors un peu de ta bulle从你做梦的泡泡中出来吧
Tu fais n'importe quoi随便你做什么
On dirait que t'aimes ca人们说,你喜欢这样
Pourquoi tu gaches ta vie(x3)为什么要浪费你的生命?
Danse danse danse跳舞,跳舞,跳起来
[x2]
Elle me dit她对我说
T'as pas encore des cheveux blancs你还没白头
Mais t'auras bientot 30 ans但你快30岁了
Vaudrait mieux que tu te réveilles你最好醒醒
Elle me dit她对我说
Tu es toujours un enfant你仍像个孩子
Tu ne seras jamais grand你永远长不大
Et moi je suis déjà vieille但我已经老了
Elle me dit她对我说
Regardes un peu tes amis看看你的朋友们
Qu'est-ce qu'ils vont faire de leur vie他们将用自己的生命做什么
Il y a de quoi se foutre en l'air总有些东西要放弃
Elle me dit她对我说
Oui un jour tu me tueras总有一天你会杀了我
Mais c'est quand elle me dit ca但当她对我说这个的时候
Qu'elle me dit un truc que j'aime她对我说这是我爱的男人
Elle me dit danse(x8)她对我说
Elle me dit, c'est ta vie她对我说,这是你的生活
Fais c'que tu veux, tant pis做你想做的,随便什么
Un jour tu comprendras有一天你会明白
Un jour tu t'en voudras有一天你会疏忽
Elle me dit, t'es trop nul她对我说,你一无是处
Sors un peu de ta bulle从你做梦的泡泡中出来吧
Tu fais n'importe quoi随便你做什么
On dirait que t'aimes ca人们说,你喜欢这样
Pourquoi tu gaches ta vie(x3)为什么要浪费你的生命?
Danse danse danse跳舞,跳舞,跳起来