driftwood歌词

时间:2024-11-11 17:08:19 来源:语文学习网 作者:管理员

1、singtom中英文歌词:

You step behind a curtain in a moment you were gone.

你走的那刻你进入了幕后

No nothing’s ever certain and it’s hard to carry on.

没有什么是确定的,这很难承受把

This is not what we planned and I know it’s hard to understand but,

这不是我们所想的,我知道很难弄明白,但是

If this is what you want then.

如果这就是你所想要的呢?

If this is what you need pry my fingers from your hand.

如果你就是想放开我的手呢?

Maybe it’s just meant to be.

也许本来就会这样

Maybe you’ll find a way to haunt me, come back and sing a melody to me.

也许你会找到回来找我的理由,再为我歌唱一曲

Maybe we’re just lost at sea.

也许我们迷失在大海

Maybe I’m holding on to driftwood and I’ll be alright if you could

也许我抓住了一根漂浮的木头,我会安然无恙如果你能

Sing to me.

为我歌唱

Sing to me.

为我歌唱

You step beneath a landslide.

你走在山崩的下面

Nothing feels right when you’re wrong.

当你错了(感觉糟糕)没有什么会感觉美好And try to find an upside, try to sing without a song.

你想找到一条向上的路,想唱一首没有旋律的歌

This is not what we planned and I know it’s hard to understand but,

这不是我们所想的,我知道很难弄明白,但是

If this is what you want then.

如果这就是你所想要的呢?

Maybe it’s just meant to be.

也许本来就会这样

Maybe you’ll find a way to haunt me, come back and sing a melody to me.

也许你会找到回来找我的理由,再为我歌唱一曲

Maybe I’m just lost at sea.

也许我们迷失在大海

Maybe I’m holding on to driftwood and I’ll be alright if you could

也许我抓住了一根漂浮的木头,我会安然无恙如果你能

Sing to me.

为我歌唱

Sing to me.

为我歌唱

I keep seeing flashes of your hands when I close my eyes and I don’t know why.

我闭上眼会一直看到你的双手,这究竟是为什么

And I don’t know why.

这是为什么

Help me make sense of what I don’t understand because I’ve got to know why.

帮帮我,让我去了解究竟是为什么,因为我想知道

I’ve got to know why.

我想知道是为什么

Tell me why do you sing to me?

告诉我为什么为我歌唱

Maybe it’s just meant to be,

也许本来就会这样

That you would sing to me.

你愿意为我歌唱

Maybe I’m just lost at sea.

也许我们迷失在大海

Could you come sing to me?

你会为我歌唱吗?

Maybe it’s just meant to be.

也许本来就会这样

Maybe we’re just lost at sea.

也许我们迷失在大海

Would you come sing for me?

你愿意为我歌唱么?

Sing for me.

为我歌唱

2、歌手:Tom Corbett,专辑:Upstairs At Charlies。

我喜欢你是寂静的目录作者简介诗词原文诗词中文版编辑本段作者简介巴勃鲁·聂鲁达姓名:巴勃鲁·聂鲁达(PabloNeruda)本名:内夫塔利·里加尔多·雷耶斯·巴索阿尔托性别:男出生年代:1904年7月12日~1973年9月23日国籍:智利名人职称:诗人,政治活动家所获奖项:1971年诺贝尔文学奖 I like for you to be still

我喜欢你是寂静的

I like for you to be still, it is as though you were absent,

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

and you hear me from far away, and you voice does not touch you.

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。

It seems as though your eyes had flown away

好像你的双眼已经飞离远去。

and it seems that a kiss had sealed your mouth.

如同所有的事物充满了我的灵魂,

As all things are filled with my soul

你从所有的事物中浮现,

you emerge from the things, filled my soul.

充满了我的灵魂

You are like my soul, a butterfly of dream,

你像我的灵魂,一只梦的蝴喋,

and you are like the word Melancholy.

你如同忧郁这个字

I like for you to be still, and you seem far away.

我喜欢你是寂静的,好像你已远去。

It sounds as though you were lamenting, a butterfly cooinglike a dove.

你听起来像在悲叹,一只如同鸽悲鸣的蝴蝶。

And you hear me from far away and you voice does not rouch you:

你从远处听见我,我的声音无法企及你:

Let me come to be still in your silence.

让我在你的沉默中安静无声。

And let me talk to you with your silence

并且让我借你沉默与你说话,

that is brightas a lamp,simple as a ring.

你的沉默明亮如灯,简单如指环。

You are like the night, with it\'s stillness and constellations.

你就像黑夜,拥有寂静与群星。

Your silence is that of a star, as remore and candid.

你沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。

I like for you to be still, it is as though you were absent,

我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,

distant anf fullof sorrow as though you had died.

遥远而且哀伤,仿佛你已经死了。

One word then,one smile,is enough.

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

And I am happy, happy that it\'s not true.

而我会觉得幸福,因那不是真的


上一篇:drift away歌词
下一篇:drift中文歌词

TAG标签:driftwood歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词