dreams 歌词翻译

时间:2024-11-23 10:23:53 来源:语文学习网 作者:管理员

Sweet dreams are made of this这是甜蜜的梦

Who am I to disagree我该否认谁

Travel the world and the seven seas在世界和七大洋上旅行

Everybody's looking for something每个人都在寻找

Some of them want to use you有些人想利用你

Some of them want to get used by you有些人想被你利用

Some of them want to abuse you有些人想骂你

Some of them want to be abused有些人想被骂

Sweet dreams are made of this这就是甜蜜的梦

Who am I to disagree?我该否认谁

Travel the world and the seven seas在世界和七大洋上旅行

Everybody's looking for something每个人都在寻找

Some of them want to use you有些人想利用你

Some of them want to get used by you有些人想被你利用

Some of them want to abuse you有些人想虐待你

Some of them want to be abused有些人想被虐待

I wanna use you and abuse you我想虐待你

I wanna know what's inside you我想知道你的内心

(Whispering) Hold your head up, movin' on(喃喃)抬起你的头,往前

Hold your head up, movin' on抬起你的头,往前

Keep your head up, movin' on一直昂着你的头,往前

Keep your head up, movin' on一直昂着你的头,往前

Hold your head up, movin' on抬起你的头,往前

Movin' on!往前

Keep your head up, movin' on一直昂着你的头,往前

Sweet dreams are made of this(以下同上)

Who am I to disagree?

Travel the world and the seven seas

Everybody's looking for something

Some of them want to use you

Some of them want to get used by you

Some of them want to abuse you

Some of them want to be abused

I'm gonna use you and abuse you

Gonna use you and abuse you

I'm gonna know what's inside you

BIG CITY DREAMS

大城之梦

You say we're both little people and you like it that way

你说我们都是小人物,你也喜欢这种生活

But in time I'm gonna put this body to shame(and grow old)

但迟早我会对这副皮囊失望(同时变老)

Wear a suit like my old man

像我老子一样穿上西装

Pack up all my things and get my ass out of town

带上所有家当,出门远航

We've got it good

我们对这无比熟悉

Whether you like this town or not

无论你是否喜欢这里

I know it's small but with a big head

我知道这镇上地小名广

it's bound to get hot

In the summer

热浪夏天延长

But the summer is a bummer

If you can't leave

如果你不离开,这个夏天就非常无聊

This pathetic excuse for a town

对这小镇来说,非常糟糕

That holds all your memories

那个盛满你回忆的地方

A lifetime of crushes and your broken dreams

一段爱恋和破碎梦想的时光

To be anywhere but here

无论何处,除了这里

But baby anywhere is away from me

况且何处宝贝总离我远去

If you got it all figured out

假使你适应一切

Then what is there to shout about

那你抱怨个什么劲

This midwest town is gonna miss you

这个中西部的小镇会想念你

Just go ahead and work it out

继续吧,解决它

But first come on and let it out

但首先你要学会释怀

Scream it shout tell everybody that your gonna leave

放声大叫,告诉每个人你即将远航

In about one year you'll have it all figured out

一年以后你会把一切处理好

These big city dreams are what you're about

这种大城之梦才是你所期望

Walking like strangers among these states

像陌生人一样在各州中穿梭

Only time will tell how long I can wait

只有时间会告诉我可以等多久

We've got it good

我们对这很熟悉

Whether you like this town or not

无论你是否喜欢这个镇

I know it's small but with a big head

我知道这里地小明广

it's bound to get hot

In the summer

热浪夏日延长

But the summer is a bummer

If you can't leave

如果你不离开,这个夏天就非常无聊

This pathetic excuse for a town

对这小镇来说,真糟糕

That holds all your memories

那个盛满你回忆的地方

A lifetime of crushes and your broken dreams

一段爱恋和破碎梦想的时光

To beanywhere but here

无论何处,除了这里

But baby anywhere is away from me

况且何处的宝贝都离我远去

If you got it all figured out

假使你能处理好一切

Then what is there to shout about

那你还抱怨什么

This midwest town is gonna miss you

这个中西部的小镇会想念你

Just go ahead and work it out

继续吧,解决它

But first come on and let it out

但首先你要学会释怀

Scream it shout tell everybody that your gonna leave

放声大叫,告诉每个人你即将远航

Me again oh so casually

又是我,呃..太偶然了

Did you take the hit for me or the home team

你有没有帮我或我们队(打架)?

If you got it all figured out

如果你从容处理一切

Then what is there to shout about

那你还抱怨什么

This midwest town is gonna miss you

这个中西部小镇会想念你的

====================================================

翻译了才知道词穷啊,....

呃,

首先这是我第一次翻译,有借鉴安大猫(..谢谢你哈~),很多地方还是不完善

其次,我是从简翻译。比较好念。

关于“miss"安大猫翻译的是遗忘,但我觉得从文中“But first come on and let it out但首先要学会释怀”这里能看出小镇是想念,但你要学会放开这个包袱,才能像“Walking like strangers among these states”

最后,本着大家共同学习的目的,你推荐的这首歌真的很好听啊~~~~!哦哈哈哈。


上一篇:dreams 歌词
下一篇:dreams喜欢你歌词

TAG标签:翻译dreams歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词