couple 歌词
比起从前
你现在应该过得更好
就像你填满了我所有的空虚
在这个美丽的世界里
曾觉得非常寂寞
为找寻另一半彷徨
似乎都变成过去的一段故事
在这一生里
等待这时刻等了多久
就像在梦境一样
现在的我不再孤单
而有你在身旁
Oh~Love
为什么现在才来到寂寞的我身边
Oh~Love
爱着你今后永远在一起
可知道我等了多少个日子
大方的棉队着每个人牵着你的手
告诉他们我们要在一起
把曾经都忘掉
我们要把共渡的所有每分每秒
全变成美丽的回忆
歌曲:ひだまりの诗
歌手:Le Couple
作词:水野幸代
作曲:日向敏文
所属专辑:10nen Monogatari~All Singles of the decade and more~
歌词:
逢えなくなってどれくらいたつのでしょう
自从我们不再见面後已经过了几年呢
出した手纸も今朝ポストに舞い戻った
寄出去的信今晨又原封不动退回我的邮箱
窓辺に揺れる目を覚ました若叶のよに
犹如在窗边摇曳的刚甦醒的嫩叶一般
长い冬を越え今ごろきづくなんて
此时我才猛然发觉已经度过漫长的冬季
どんなに言叶にしても足りないくらい
用任何语言都无法形容
あなた爱してくれたすべて包んでくれた
你对我付出的爱包容我的一切
まるでひだまりでした
宛如和煦日照一般
菜の花燃える二人最後のフォトグラフ
2人最後的合照中油菜花开得如火如荼
「送るからね」と约束はたせないけれど
虽然没能定下「我会寄给你的」的约定
もしも今なら优しさもひたむきさも
要是换成现在无论是温柔也好真诚也好
両手にたばれて届けられたのに
我都能以双手奉献给你
それぞれ别々の人好きになっても
就算我们各自有了喜欢的人
あなた残してくれたすべて忘れないで
你所留给我的回忆我也不会忘记
谁かを爱せるように
我会学习去爱另一个人
広い空の下二度と逢えなくても生きてゆくの
在这片广大天空下即使我俩再也无法相逢我还是会好好活下去
こんな私のこと心から
对这样的我
あなた爱してくれたすべて包んでくれた
你仍然由衷爱著我包容我的一切
まるでひだまりでした
宛如和煦日照一般
あなた爱してくれたすべて包んでくれた
你对我付出的爱包容我的一切
それはひだまりでした
宛如和煦日照一般