bob dylan 歌词
歌曲:Jokerman
歌手:Bob Dylan
专辑:Bob Dylan's Greatest Hits Volume 3
Standing on the waters casting your bread
While the eyes of the idol with the iron head are glowing.
Distant ships sailing into the mist,
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing.
Freedom just around the corner for you
But with the truth so far off, what good will it do?
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh, oh, oh, Jokerman.
So swiftly the sun sets in the sky,
You rise up and say goodbye to no one.
Fools rush in where angels fear to tread,
Both of their futures, so full of dread, you don't show one.
Shedding off one more layer of skin,
Keeping one step ahead of the persecutor within.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh, oh, oh, Jokerman.
You're a man of the mountains, you can walk on the clouds,
Manipulator of crowds, you're a dream twister.
You're going to Sodom and Gomorrah
But what do you care? Ain't nobody there would want to marry your sister.
Friend to the martyr, a friend to the woman of shame,
You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh, oh, oh, Jokerman.
Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,
Well, the Book of Leviticus and Deuteronomy,
The law of the jungle and the sea are your only teachers.
In the smoke of the twilight on a milk-white steed,
Michelangelo indeed could've carved out your features.
Resting in the fields, far from the turbulent space,
Half asleep near the stars with a small dog licking your face.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh. oh. oh. Jokerman.
Well, the rifleman's stalking the sick and the lame,
Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain.
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks,
Molotov cocktails and rocks behind every curtain,
False-hearted judges dying in the webs that they spin,
Only a matter of time'til night comes steppin' in.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh, oh, oh, Jokerman.
It's a shadowy world, skies are slippery gray,
A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet.
He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat,
Take the motherless children off the street
And place them at the feet of a harlot.
Oh, Jokerman, you know what he wants,
Oh, Jokerman, you don't show any response.
Jokerman dance to the nightingale tune,
Bird fly high by the light of the moon,
Oh, oh, oh, Jokerman.
歌手简介:鲍勃·迪伦(Bob Dylan,1941年5月24日-),原名罗伯特·艾伦·齐默曼(Robert Allen Zimmerman)。美国摇滚、民谣艺术家。
鲍勃在高中的时候就组建了自己的乐队。 1959年高中毕业后,就读于明尼苏达大学。在读大学期间,对民谣产生兴趣,开始在学校附近的民谣圈子演出,并首度以鲍勃·迪伦作艺名。1961年签约哥伦比亚唱片公司。1962年推出处女专辑名为《鲍勃·迪伦》。1963年起,琼·贝兹邀请迪伦与她一起巡回演出。
试听:
Farewell
依依惜别
Oh it’s fare thee well my darlin’ true
珍重吧,我的挚爱
I’m leavin’ in the first hour of the morn
天一亮,我就得启程
I’m bound off for the bay of Mexico
一路开往墨西哥
Or maybe the coast of Californ
又或是加州海岸
So it’s fare thee well my own true love
愿你珍重,我的挚爱
We’ll meet another day, another time
某年某月,总会重逢
It ain’t the leavin’
此去非永别
That’s a-grievin’ me
虽悲伤如我
But my true love who’s bound to stay behind
但真爱为我等待
Oh the weather is against me and the wind blows hard
诸般不顺,狂风呼呼直啸
And the rain she’s a-turnin’ into hail
雨点也变成冰雹
I still might strike it lucky on a highway goin’ west
幸运的话,或许汽车还能开往西去的公路
Though I’m travelin’ on a path beaten trail
尽管如今路难行
So it’s fare thee well my own true love
愿你保重,我的挚爱
We’ll meet another day, another time
某月某日,总会重遇
It ain’t the leavin’
此去非永别
That’s a-grievin’ me
虽情凄意切
But my true love who’s bound to stay behind
但真爱会为我等待
I will write you a letter from time to time
我会不时为你写信
As I’m ramblin’ you can travel with me too
有时我闲来漫步,感觉你就在我身旁
With my head, my heart and my hands, my love
全身,全心,全是你,我的挚爱
I will send what I learn back home to you
我会把所知所感告诉你
So it’s fare thee well my own true love
再见了,我的挚爱
We’ll meet another day, another time
某日某时,总会相见
It ain’t the leavin’
此去非永别
That’s a-grievin’ me
虽欲哭无泪
But my true love who’s bound to stay behind
但真爱仍为我等待
I will tell you of the laughter and of troubles
一路酸甜苦辣,我都要你知道
Be them somebody else’s or my own
不管是我的经历,还是别人的故事
With my hands in my pockets and my coat collar high
双手插袋,衣领耸高
I will travel unnoticed and unknown
我就这样默默地踏上征途
So it’s fare thee well my own true love
再会了,我的挚爱
We’ll meet another day, another time
某时某刻,总会相会
It ain’t the leavin’
此去非永别
That’s a-grievin’ me
虽难舍难分
But my true love who’s bound to stay behind
但真爱总为我等待
I’ve heard tell of a town where I might as well be bound
听说有个小镇,我一定要去一趟
It’s down around the old Mexican plains
就在墨西哥平原下
They say that the people are all friendly there
据说那里的人和和睦睦
And all they ask of you is your name
除了你的名字,他们不想得到你什么
So it’s fare thee well my own true love
愿你珍重,我的挚爱
We’ll meet another day, another time
某刻某分,总会相逢
It ain’t the leavin’
此去非永别
That’s a-grievin’ me
虽爱别离苦
But my true love who’s bound to stay behind
但真爱始终为我等待
人工翻译,希望你满意!望采纳,谢谢~