bila音译歌词

时间:2024-11-24 01:40:22 来源:语文学习网 作者:管理员

katiusha喀秋莎谐音歌词

1.

Ras vitali yablani yi gRushi,

拉丝维塔利亚伯拉尼依格鲁shi

papleli tumani na dRiekoi.

帕波列利突妈尼那得列奎

vihadila na beReg katiusha,

维哈迪啦那布列各-喀秋莎

na visoki beReg na kRutoi.

那维嗖 ki别列个那克鲁托

2.

vihodila pesniu zavadila,

维哈迪啦派斯纽咋娃迪拉

pRastip noga siza gahaRla.

普拉斯提p诺嘎 si咋噶哈拉啦

pRa tuago katoRoga liubila,

普拉 tua够卡托洛嘎柳必啦

pRa tago shie pisima beRegla.

普拉他够 shie皮si玛必列格拉

3.

oi tipesn pesen kadevishi,

oi提皮sn皮sn卡迪维shi

ti letiza yasnim saqiem sled.

提力提咋亚斯尼萨奇母斯莱德

yi boicu na dalin pagRanishi,

依 boi簇那达林帕格拉尼shi

ot katiushi peRedai pRivet.

哦卡求shi撇列带普利维特

4.

puston vspomnit devushku pRastuyo,

普斯tiang乌斯剖米特戴维式库布拉斯图yo

pustu swishit kaka na payot.

普斯tiu斯维shi特卡卡那帕yot

puston zemliu beReshod Radnuyo,

普斯tiang ze么刘别列sho得拉奴yo

a liubov katiusha sbeResho.

啊刘波喀秋莎斯别列sho

答案转自百度用户,望采纳!

katiusha喀秋莎谐音歌词

1、

Ras vitali yablani yi gRushi,拉丝维塔利亚伯拉尼依格鲁shi

papleli tumani na dRiekoi.帕波列利突妈尼那得列奎

vihadila na beReg katiusha,维哈迪啦那布列各-喀秋莎

na visoki beReg na kRutoi.那维嗖 ki别列个那克鲁托

2、

vihodila pesniu zavadila,维哈迪啦派斯纽咋娃迪拉

pRastip noga siza gahaRla.普拉斯提p诺嘎 si咋噶哈拉啦

pRa tuago katoRoga liubila,普拉 tua够卡托洛嘎柳必啦

pRa tago shie pisima beRegla.普拉他够 shie皮si玛必列格拉

3、

oi tipesn pesen kadevishi, oi提皮sn皮sn卡迪维shi

ti letiza yasnim saqiem sled.提力提咋亚斯尼萨奇母斯莱德

yi boicu na dalin pagRanishi,依 boi簇那达林帕格拉尼shi

ot katiushi peRedai pRivet.哦卡求shi撇列带普利维特

4、

puston vspomnit devushku pRastuyo,普斯tiang乌斯剖米特戴维式库布拉斯图yo

pustu swishit kaka na payot.普斯tiu斯维shi特卡卡那帕yot

puston zemliu beReshod Radnuyo,普斯tiang ze么刘别列sho得拉奴yo

a liubov katiusha sbeResho.啊刘波喀秋莎斯别列sho

扩展资料

1、歌曲鉴赏

《喀秋莎》这首歌,描绘的是前苏联春回大地时的美丽景色和一个名叫喀秋莎的姑娘对离开故乡去保卫边疆的情人的思念。这当然是一首爱情歌曲。

这首歌曲,没有一般情歌的委婉、缠绵,而是节奏明快、简捷,旋律朴实、流畅,因而多年来被广泛传唱,深受欢迎。在苏联的卫国战争时期,这首歌对于那场战争,曾起到过非同寻常的作用。虽然喀秋莎非常有名,但它并不如卡琳卡般属于俄国民谣。

2、社会影响

这首歌曲创作于1939年,但当时并没有流行,是两年后发生的苏联卫国战争使这首歌曲脱颖而出,并伴着隆隆的炮火流传了开来。

如此说来,恰恰是战争使《喀秋莎》这首歌曲体现出了它那不同寻常的价值,而经过战火的洗礼,这首歌曲更是获得了新的甚至是永恒的生命。

这首爱情歌曲竟在战争中得以流传,其原因就在于,这歌声使美好的音乐和正义的战争相融合,这歌声把姑娘的情爱和士兵们的英勇报国联系在了一起,这饱含着少女纯情的歌声,

使得抱着冰冷的武器、卧在寒冷的战壕里的战士们,在难熬的硝烟与寂寞中,心灵得到了情与爱的温存和慰藉战后,苏联当局为了表彰《喀秋莎》这首歌在战争中所起到的巨大鼓舞作用,专为它建立了一座纪念馆,这在人类的战争史和音乐史上,应该是首例

参考资料百度百科--喀秋莎歌曲鉴赏社会影响


上一篇:bila谐音歌词
下一篇:bilibilibang歌词

TAG标签:音译歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词