beni 歌词
回来晚了,本来找到个歌词翻译了一半才发现歌词找错了,虽然是同名的,但歌手不是同一个人,歌词也同样难翻,这些家伙为什么都喜欢夹杂英文啊...NND我英文大白,还是靠一个单词一个单词的在网上查英文.等找到你要的歌词已经1点多了...算了,俺也不找你诉苦了.歌词如下,没校对
ギミギミ(Gimme Gimme)- BENI
作词:Shoko Fujibayashi/Daisuke“D.I”Imai
作曲:Daisuke“D.I”Imai
gimme gimme your loveそっと×2
给我给我你的爱偷偷地
给我给我你的爱偷偷地
1-2深呼吸して
1-2深呼吸
3-4君を见つめ
3-4凝视你
好きです。と、言えるなら言えたなら
“我喜欢你。”若能这般对你说要是能这般说出来。。。
1-2可爱くなんて
1-2可爱之类的
3-4出来なくたって
3-4结果却没啥作用
君にだけ片思い片思い
只能对你单恋着单恋着
(感じてもっと素直にね)
(感觉应该能更加坦率的)
心溶けたように
心好似融化掉一般
恋してても切ないフレイバー
即便爱恋着你,也只有苦涩的滋味
※寄り添って见つめる瞳私だけのもの?
紧贴着你凝视你眼瞳是我独有的东西?
gimme gimme your loveそっと
给我给我你的爱偷偷地
告白したい My Heart
想要对你表白我的心意
Show me本当の君だけを见せて欲しいから
因为我希望能由此证明我平时所看到的就是真正的你
信じてるよ Darlin’
我相信你哦亲爱的
恋の予感かけめぐる Days※
恋爱预感到处奔走的日子
1-2私のこと
1-2我的事情
3-4どう思うの
3-4是怎么考虑的
怖いけど讯きたくて讯けなくて
虽感到害怕但究竟是问还是不问
1-2背中にずっと
1-2始终对着你的背影
3-4问いかけるの
3-4询问你
恋人になれますか?なれますか?
要做恋人吗?要做吗?
(恋してもっと素敌にね)
(恋爱应该能更加美妙的)
心はずむように
心跳的那种理想滋味
いつかきっと理想のフレイバー
迟早一定会有的
△出会った日恋した笑颜私だけのもの
(当初)相遇那天的依恋笑容是只属于我的东西
gimme gimme your loveそっと
给我给我你的爱偷偷地
爱してもっと My Love
(如今)更加爱你了吾爱
Gimmeみんなと同じ优しさじゃ足りないの
给我和对大家同样的亲切还不够
気付いてるの?Darlin’
你注意到了么?亲爱的
恋の季节巡りゆくPage△
逐渐去遍历恋爱的季节这一页
他の谁かじゃ NO
其他人谁都不行
君の笑颜じゃなきゃ
必须是你的笑容才行
想うほどに Fallin’
越是思量就越发深陷(爱情)
止まらないよ Darlin’
无法停止啊亲爱的
ギリギリまでまた Pause
直到极限而暂停
そろそろじゃない?
不是该来了么?
闻こえてるよ君からの Call
我听见了你打来的电话
※寄り添って见つめる瞳私だけのもの?
紧贴着你凝视你的眼瞳是我独有的东西?
gimme gimme your loveそっと
给我给我你的爱偷偷地
告白したい My Heart
想要对你表白我的心意
Show me本当の君だけを见せて欲しいから
因为我希望能由此证明我平时所看到的就是真正的你
信じてるよ Darlin’
我相信你哦亲爱的
恋の予感かけめぐる Days※
恋爱预感到处奔走的日子
△出会った日恋した笑颜私だけのもの
(当初)相遇那天的依恋笑容是只属于我的东西
gimme gimme your loveそっと
给我给我你的爱偷偷地
爱してもっと My Love
(如今)更加爱你了吾爱
Gimmeみんなと同じ优しさじゃ足りないの
给我和对大家同样的亲切还不够
気付いてるの?Darlin’
你注意到了么?亲爱的
恋の季节巡りゆくPage△
逐渐去遍历恋爱的季节这一页
もう二度と…(再也不...)
作词:BENI・童子-T
作曲:童子-T・Shingo.S
歌:BENI(安良城红)
もう一度会いたいよ声闻きたいよ
想再见一次面想听听你的声音
Tell me why you had to goその手离せないよ
告诉我为什麼你不得不走无法放开那双手
あの顷のように笑っていたいよ
想像那时一样笑
I just wanna hold you closeずっと忘れないよ
我只想抓紧你永远无法忘记
ひとりうつむいてたあの夏の日
那个夏日一个人低著头
夜の海でひかれあって
在夜晚的海边(多麼)引人(注目)
毎日心配してメールくれたよね
每天担心的发来简讯
つらい日々に灯りが灯った
日日辛苦的点著灯
二人になって笑いあって见つめあって重なりあって
变为两个人笑著寻找著重叠著
何気ない景色がゆっくり変わってゆく
假装什麼也没有的景色慢慢的变化
二人になって寄りそって抱きあって深くKISSして
变为两个人依靠著紧抱著深深的KISS
ずっとこのままって信じていたんだよ
曾经相信一直会这样
出会って信じて好きになりすぎて
约会著相信著太过於喜欢
苦しくてああいつも泣いてた
苦恼著啊一直哭泣
ただ待ち続けてさよなら言えなくて
只好继续等待难以说出再见
もう二度と・・・あの日々に帰れない
那一天再也回归不去
もう一度会いたいよ声闻きたいよ
想再见一次面想听听你的声音
Tell me why you had to goその手离せないよ
告诉我为什麼你不得不走无法放开那双手
あの顷のように笑っていたいよ
想像那时一样笑
I just wanna hold you close
想い出つまった favorite song
充满著回忆最爱的歌
せつなすぎてまだ聴けなくて
好难过还是不能听见
あなたの隣に今谁かいるのかな?
在你身边现在是谁呢?
街を歩き涙がこぼれる
走在街上流满了眼泪
一人になって时止まって立ち止まって何も见えなくて
变为一个人时间停止脚步停止什麼也无法看见
最后の后ろ姿焼きついて离れない
不能忘懐那最后的背影
一人になって笑えなくて振り返ってまたうつむいて
变为一个人无法微笑回头看又低下了头
前を向かなきゃってわかっているんだよ
笑著说必须向前
出会って信じて好きになりすぎて
约会著相信著太过於喜欢
苦しくてああいつも泣いてた
苦恼著啊一直哭泣
ただ待ち続けてさよなら言えなくて
只好继续等待难以说出再见
もう二度と・・・あの日々に帰れない
那一天再也回归不去
(every night so cold)寒い部屋一人震える
(每天夜晚都好冷)寒冷的房间一个人发抖
(can't let go)戻らない时间が
(不能让他走)回不去的时间
(come back home)寂しすぎるよ
(回家)好寂莫啊
もう二度と・・・もう二度と・・・
再也不再也不
抱きしめてくれないの?おいていかないでよ
抱紧我了吗?请不要放下
もう一度会いたいよ声闻きたいよ
想再见一次面想听听你的声音
Tell me why you had to goその手离せないよ
告诉我为什麼你不得不走无法放开那双手
あの顷のように笑っていたいよ
想像那时一样笑
I just wanna hold you close
出会って信じて好きになりすぎて
约会著相信著太过於喜欢
苦しくてああいつも泣いてた
苦恼著啊一直哭泣
ただ待ち続けてさよなら言えなくて
只好继续等待难以说出再见
もう二度と・・・あの日々に帰れない
那一天再也回归不去