beautiful 歌词

时间:2024-11-23 10:22:40 来源:语文学习网 作者:管理员

Bye bye beautiful

Finally the hills are without eyes最终山丘不被注视

They are tired of painting a dead man's face red疲于绘画亡者的红脸

With their own blood以他们的血液They used to love having so much to lose他们过去常喜欢失去如此之多

Blink your eyes just once and see everything in ruins眨眼间看见一切于毁灭中Did you ever hear what I told you你可曾聆听过我的劝说

Did you ever read what I wrote you你可曾阅读过我的寄语

Did you ever listen to what we played你可曾听到过我们的演奏

Did you ever let in what the world said你可曾在意世界的诉说

Did we get this far just to feel your hate我们曾为了感受到你的恨而远行

Did we play to become only pawns in the game我们的表演可曾变成赌注

How blind can you be, don't you see你有多盲目,你不明白吗

You chose the long road but we'll be waiting你选择了漫长的道路而我们将会等待Bye bye beautiful再见美丽Jacob's ghost for the girl in white面向白衣女孩的雅各之灵

Blindfold for the blind盲人的莽撞

Dead siblings walking the dying earth死去的手足正行走于死亡的道路Noose around a choking heart缠绕窒息心灵的绳套

Eternity torn apart永恒地分离

Slow toll now the funeral bells缓慢地敲响丧钟"I need to die to feel alive"我需要以死来感受存在Did you ever hear what I told you你可曾聆听过我的劝说

Did you ever read what I wrote you你可曾阅读过我的寄语

Did you ever listen to what we played你可曾听到过我们的演奏

Did you ever let in what the world said你可曾在意世界的诉说

Did we get this far just to feel your hate我们曾为了感受到你的恨而远行

Did we play to become only pawns in the game我们的表演可曾变成赌注

How blind can you be, don't you see你有多盲目,你不明白吗

You chose the long road but we'll be waiting你选择了漫长的道路而我们将会等待Bye bye beautiful再见美丽It's not the tree that forsakes the flower这不是树木背叛了花朵

But the flower that forsakes the tree而是花朵抛弃了树木

Someday I'll learn to love these scars有一天我会学会爱上这些伤疤

Still fresh from the red-hot blade of your words依然在你话语的伤痛后鲜血淋漓...How blind can you be, don't you see...你有多盲目,你不知道吗

...that the gambler lost all he does not have...赌徒最后失去未曾拥有之物Did you ever hear what I told you你可曾聆听过我的劝说

Did you ever read what I wrote you你可曾阅读过我的寄语

Did you ever listen to what we played你可曾听到过我们的演奏

Did you ever let in what the world said你可曾在意世界的诉说

Did we get this far just to feel your hate我们曾为了感受到你的恨而远行

Did we play to become only pawns in the game我们的表演可曾变成赌注

How blind can you be, don't you see你有多盲目,你不明白吗

You chose the long road but we'll be waiting你选择了漫长的道路而我们将会等待Bye bye beautiful再见美丽

《Beautiful》

歌曲原唱:Eminem

填词:埃米纳姆,易斯·莱斯托,杰夫·贝斯,唐·布莱克,安迪·希尔

谱曲:埃米纳姆,易斯·莱斯托,杰夫·贝斯,唐·布莱克,安迪·希尔

歌词

Lately I've been hard to reach

最近我让人觉得难以接近

I've been too long on my own

我已经一个人很久了

Everybody has a private world

每个人都有一个私人的世界

Where they can be alone

在那里他们可以静静思考

Are you calling me?

你在打电话找我吗?

Are you trying to get through?

你在试着打通我的电话吗?

Are you reaching out for me

你在向我伸手示好吗?

Then I'm reaching out for you

那我也向你伸手示好

I'm just so in' depressed

我最近实在太他妈沮丧了

I just can't seem to get out this slump

我仿佛无法走出这阵低谷

If I could just get over this hump

也许我可以跨过这个困境的高峰

But I need somethin' to pull me out this dump

我需要一些东西把我从忧郁里拉出去

I took my bruises, took my lumps

我带着淤青,带着肿块

Fell down and I got right back up

跌倒了立刻就爬起来

But I need that spark to get psyched back up

我需要一些火光(指灵感)让自己振作起来

In order for me to pick the mic back up

然后我才能再次拿起麦克(重返说唱)

I don't know how or why or when

我不知道是怎样也不知道是为什么也不知道什么时候开始

I ended up in this position I'm in

我就成了现在这副样子

I'm starting to feel distant again

再次开始感到冷漠

So I decided just to pick this pen

所以我决定拿起这支笔

Up and try to make an attempt to vent

再次开火(在歌词里发泄自己的情绪)

But I just can't admit or come to grips with the fact

但是我就是无法承认和接受这个事实

That I may be done with rap, I need a new outlet

那就是也许我会和说唱一同毁灭,我需要一个新的出路\宣泄方式

And I know some shit's so hard to swallow

并且我懂有些屁事让人无法吞的下喉(让人难以忍受)

But I just can't sit back and wallow

但我又不能袖手旁观只沉溺在

In my own sorrow, but I know one fact:

自己的悲伤中,但我知道一个事实

I'll be one tough act to follow, one tough act to follow

我会是一个难以超越的榜样,一个难以超越的榜样

I'll be one tough act to follow

我会是一个难以超越的榜样

Here today, gone tomorrow

今日在,明日毕(谚语,指时间很短)

But you'd have to walk a thousand miles—

在我的视角,去感受

In my shoes, just to see what it's like to be me

成为我,是什么感觉

I'll be you, let's trade shoes

交换灵魂,我是你

Just to see what it'd be like to

只是为了我

Feel your pain, you feel mine

去感受你的痛苦,你感受我的

Go inside each other's minds

深入彼此的内心

Just to see what we find

试试看会有什么发现

Look at shit through each other's eyes

透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的

But don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

Don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

I think I'm starting to lose my sense of humor

我感觉我开始失去自己的幽默感了

Everything's so tense and gloom

一切都是那么紧张阴郁

I almost feel like I gotta check the temperature

我有种看看这屋里的气氛的感觉

Of the room, just as soon as

因为我刚一走进这个房间

I walk in, it's like all eyes on me

就感觉自己成了这间屋子里的焦点

So I try to avoid any eye contact

所以我尽量避免任何眼神接触

‘Cause if I do that, then it opens a door

因为如果不这么做的话就打开了

For conversation like I want that

话匣子好像我希望如此

I'm not lookin' for extra attention

我并不想吸引太多的注意力

I just wanna be just like you

我只想和你一样

Blend in with the rest of the room

可以和屋里的其他人融洽相处

Maybe just point me to the closest restroom

或许只要告诉我最近的休息室在哪里

I don't need no in' man-servant

我不需要他妈的跟屁虫

Tryna follow me around and wipe my ass

跟着我拍我的马屁

Laugh at every single joke I crack

对我说的每一个笑话都笑到抽筋

And half of'em ain't even funny, like,"Ha!

尽管它们有一半根本就不好笑,他们就像“哈哈!

Marshall, you're so funny, man

Marshall,老兄你太搞笑了吧

You should be a comedian, goddamn!"

你他妈应该去当一个喜剧演员!”

Unfortunately I am

不幸的是我就是

I just hide behind the tears of a clown

我不过是一个藏在眼泪后面的小丑

So why don't you all sit down?

所以不如你们都坐下来

Listen to the tale I'm about to tell

听听我将要告诉你们的故事

Hell, we don't gotta trade our shoes

妈的,我们如果不换换角色

And you ain't gotta walk no thousand miles—

你又怎么能感受到

In my shoes, just to see what it's like to be me

成为我,是什么感觉

I'll be you, let's trade shoes

交换灵魂,我是你

Just to see what it'd be like to

只是为了我

Feel your pain, you feel mine

去感受你的痛苦,你感受我的

Go inside each other's minds

深入彼此的内心

Just to see what we find

试试看会有什么发现

Look at shit through each other's eyes

透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的

But don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

Don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

Nobody asked for life to deal us

没人要求生活赏给我们

With these bullshit hands we're dealt

我们遇到的那些操蛋事情

We gotta take these cards ourselves

我们必须自力更生

And flip'em, don't expect no help

不要想着会有人来帮助自己

Now, I could've either just sat on my ass

现在,我可以就坐在一边

And pissed and moaned

自怨自艾恼怒呻吟

Or take this situation in which I'm placed in

或者正视自己的处境

And get up and get my own

就此振作开始奋斗

I was never the type of kid

我从来就不是那种

To wait by the door and pack his bags

在门旁等着并且收拾好自己的行囊

And sat on the porch and hoped and prayed

然后坐在门廊上祈祷

For a dad to show up who never did

那个从未现身的老爸出现的孩子

I just wanted to fit in in every single place

我只是想可以融入我去的每个地方

Every school I went, I dreamed of being that cool kid

每个学校,我梦想着成为一个酷酷的小孩

Even if it meant acting stupid

即使那意味着要表现的很愚蠢

Aunt Edna always told me:

Aunt Edna常常告诉我(根据之前对姆爷的采访,Aunt Edna其实是姆爷的great-aunt Edna,她是姆爷童年的时候家族里少数几个关心姆爷的人之一)

"Keep making that face, it'll get stuck like that."

“再摆出那样的表情,你就脸会长成那样的了。”

Meanwhile, I'm just standin' there

可同时,我还是站在那里

Holdin' my tongue, tryin' to talk like this

欲言又止,想要这样说话

'Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole

直到在我八岁那年我走向极端开始沉默寡言

At eight years old; I learned my lesson then

我学到了一课就是

Cause I wasn't tryin' to impress my friends no mo'

我不再想吸引朋友们的注意

But I already told you my whole life story

我已经告诉你我全部的故事了

Not just based on my description

不要仅仅只听我说

Cause where you see it from where you're sittin'

因为从你的角度看来这些东西可能和我表达的意思

It's probably 110% different

是110%的不一样

I guess we would have to walk a mile

我猜我们应该呼唤鞋子在彼此的

In each other's shoes at least

生命里走上一英里

What size you wear? I wear 10's

你穿多大码?我穿10码的鞋

Let's see if you can fit your feet—

来试试你穿我的鞋是不是刚好

In my shoes, just to see what it's like to be me

成为我,是什么感觉

I'll be you, let's trade shoes

交换灵魂,我是你

Just to see what it'd be like to

只是为了我

Feel your pain, you feel mine

去感受你的痛苦,你感受我的

Go inside each other's minds

深入彼此的内心

Just to see what we find

试试看会有什么发现

Look at shit through each other's eyes

透过彼此的眼睛看看这世界又是怎样的

But don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

Don't let'em say you ain't beautiful

别让别人说你不完美

They can all get ed, just stay true to you

那些人都该死,你只要保持真我就好了

Lately I've been hard to reach

最近我让人觉得难以接近

I've been too long on my own

我已经一个人很久了

Everybody has a private world

每个人都有一个私人的世界

Where they can be alone

在那里他们可以静静思考

Are you calling me?

你在打电话找我吗?

Are you trying to get through?

你在试着打通我的电话吗?

Are you reaching out for me

你在向我伸手示好吗?

Then I'm reaching out for you

那我也向你伸手示好

Yeah, to my babies: stay strong

Yeah,给我的宝贝们:保持坚强

Daddy'll be home soon

爸爸就要到家了

And to the rest of the world

给世界上其余的人

God gave you them shoes to fit you

上帝给了适合你的鞋子(给你安排了适合你的道路)

So put'em on and wear'em

那就穿上它们

Be yourself, man, be proud of who you are

做你自己老兄,为你是你而自豪

Even if it sounds corny

虽然听起老很老套

Never let no one tell you you ain't beautiful

但是永远别让别人告诉你你不完美

扩展资料:

创作背景

《Beautiful》是专辑《Relapse》中由埃米纳姆制作的歌曲,专辑中其它近二十首歌曲全由德瑞医生负责。2005年8月,埃米纳姆自爆患有睡眠性药物依赖综合症。他不想就此毁了自己的一生,于是努力戒毒。歌曲的第一段主歌是他在康复中心的床边写的,由于受到毒瘾的影响,埃米纳姆不能专注地完成其他部分;康复以后,埃米纳姆才将歌曲完善。歌曲的录制是在他戒毒初期神志不清的时候完成的。歌曲采样自皇后乐队与保罗·罗杰斯合唱的歌曲《Reaching Out》。


热门排行: 好一点的原唱歌词