beaman歌词

时间:2024-11-16 05:50:25 来源:语文学习网 作者:管理员

1、《BetterMan》的歌词:

Sendsomeonetoloveme.

送一个人来爱我

Ineedtorestinarms.

我需要在其臂弯里入睡

Keepmesafefromharm.

让我有安全感,免受伤害

Inpouringrain.

远离倾盆大雨

Givemeendlesssummer.

给我无尽的夏季吧

LordIfearthecold.

上帝啊,我害怕寒冷

FeelImgettingold.

感觉自己在变得苍老

Beforemytime.

未老先衰

Asmysoulhealstheshame.

当我的灵魂治愈羞愧

Iwillgrowthroughthispain.

我会在这伤痛中成长

LordImdoingallIcan.

上帝啊,我在竭尽全力的

Tobeabetterman.

成为一个好男人

Goeasyonmyconscience.

凭着良知我从容不迫

Goeasyonmyconscience.

凭着良知我从容不迫

Causeitsnotmyfault.

因为这不是我的错

IknowIvebeentaught.

我知道我已经学会了

Totaketheblame.

接受责难

Restassuredmyangels.

我的天使无疑

Willcatchmytears.

将带走我的泪水

Walkmeoutofhere.

把我带出这里

Iminpain.

让我远离伤痛

Asmysoulhealstheshame.

当我的灵魂治愈羞愧

Iwillgrowthroughthispain.

我会在这伤痛中成长

LordImdoingallIcan.

上帝啊,我在竭尽全力的

Tobeabetterman.

成为一个好男人

OnceUvefoundthatlover.

当你找到了你的爱人

OnceUvefoundthatlover.

当你找到了你的爱人

Urehomewardbound.

你才回到了家

Loveisallaround.

爱将无处不在

Loveisallaround.

爱将无处不在

Iknowsomehavefallenonstonyground.

我知道有些东西已经消失在无情的土地上

ButLoveisallaround.

但是爱将无处不在

Sendsomeonetoloveme.

送一个人来爱我

Ineedtorestinarms.

我需要在其臂弯里入睡

Keepmesafefromharm.

让我有安全感,免受伤害

Inpouringrain.

远离倾盆大雨

Givemeendlesssummer.

给我无尽的夏季吧

LordIfearthecold.

上帝啊,我害怕寒冷

FeelImgettingold.

感觉自己在变得苍老

Beforemytime.

未老先衰

Asmysoulhealstheshame.

当我的灵魂治愈羞愧

Iwillgrowthroughthispain.

我会在这伤痛中成长

LordImdoingallIcan.

上帝啊,我在竭尽全力的

Tobeabetterman.

成为一个好男人

2、《BetterMan》(更好的人)是2000年英国罗比·威廉姆斯主唱的一首歌曲名,出自2000/8/28专辑《SingWhenYoureWinning》。罗比·威廉姆斯本人从未表示BetterMan是献给任何一个特定人物,也无资料证明罗比·威廉姆斯创作这首歌曲与罗伯特·巴乔有任何联系。所谓的“献给巴乔”一说来自于《天下足球》一期巴乔的专题节目,该期节目中用BetterMan致敬巴乔。

[ti:Beautiful]

[ar:Eminem]

[al:Relapse]

[00:-2.00]Eminem- Beautiful

[00:-1.00]

[00:01.00]

[00:01.17]Lately I've been hard to reach最近我有点疏离

[00:04.38]I've been too long on my own一个人太久了[00:07.93]Everyone has a private world私人独处的小世界

[00:10.50]Where they can be alone你在叫我吗?你是想要穿越过禁区吗?

[00:15.16]Are you calling me, are you trying to get through你是在对我伸出手

[00:21.75]Are you reaching out for me, and I'm reaching out for you就像我对你伸出手一样吗?

[00:29.62]

[00:29.93]I'm just so fuckin' depressed我情绪有够低落

[00:31.04]I just can seem to get out this slump好像永远都逃不出这鬼地方

[00:32.79]If I could just get over this hump如果可以越过这个山头

[00:34.57]But I need something to pull me out this dump但是还需要人把我拉出泥沼

[00:36.50]I took my bruises, took my lumps我一身瘀青伤痕累累

[00:38.25]Fell down and I got right back up跌倒过又站了起来

[00:40.09]But I need that spark to get psyched back up但我需要一点点光芒让我精神回复

[00:41.82]And the right thing for me to pick that mic back up能够重新拿起麦克风

[00:43.77]I don't know how I pry away我不知道该怎麼做

[00:45.57]And I ended up in this position I'm in为什麼什麼时候我就卡在这里了

[00:47.33]I starting to feel distant again又开始感觉到疏远

[00:49.11]So I decided just to beat this pain所以我决定拿起我的笔

[00:51.03]Up and tried to make an attempt to vent试著重新开始创作

[00:53.27]But I just can't admit但我不能保证什麼

[00:54.57]Or come to grips, with the fact that也无法认同

[00:56.05]I may be done with rap我已经脱离了饶舌的世界

[00:57.18]I need a new outlet需要一个新的出口

[00:58.28]I know some shits so hard to swallow我知道现实生活中有些狗屁很难受

[00:59.96]But I just can't sit back and wallow但是我不能只是坐著打混

[01:01.92]In my own sorrow沉溺在低潮中

[01:02.87]But I know one fact但是我自己知道

[01:03.86]I'll be one tough act to follow我的强悍没有人比得过我

[01:05.51]One tough act to follow就是没有人比得过我

[01:07.42]Copy

[01:07.97]One tough act to follow

[01:09.18]Here today, gone tomorrow今天转眼就被明天取代了

[01:11.05]But you have to walk a thousand miles但还是一条漫漫长路....

[01:12.94]

[01:13.23]Walk my shoes, just to see看看我

[01:14.62]What it's like, to be me我是什麼样的角色

[01:16.43]All be you, let's trade shoes让我变成你

[01:18.28]Just to see what I'd be like to交换身份看看会发生什麼事

[01:20.31]Feel your pain, you feel mine我承受你的痛你承受我的

[01:21.87]Go inside each other's mind进路彼此的心理面

[01:23.69]Just to see what we find去看看能发现什麼

[01:25.55]Looking shit through each other's eyes用彼此的双眼去看这狗屁世界

[01:27.73]

[01:27.99]But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[01:35.26]They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo管他们去死的你就是你自己

[01:42.44]Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[01:49.77]They can all get fucked. Just stay true to you管他们去死的你就是你自己所以...

[01:55.28]

[01:55.83]I think I'm starting to lose my sense of humor我想我快忘了我的幽默

[01:58.29]Everything is so tense and gloom所有事情都这麼紧绷又抑郁

[02:00.15]I almost feel like I gotta check the temperature in the room我觉得我该去开个冷气了

[02:02.95]Just as soon as I walk in正当我走进房里

[02:04.28]It's like all eyes on me大家好像都看著我

[02:05.44]So I try to avoid any eye contact我逃避著锐利的眼神

[02:07.29]Cause if I do that then it opens a door to conversation怕对上了眼就得来一场

[02:09.88]Like I want that...没意义的交谈

[02:11.06]I'm not looking for extra attention我并不需要特别的关爱眼神

[02:12.87]I just want to be just like you只是想要变成你

[02:14.55]Blend in with the rest of the room能跟房里的其他人打成一片

[02:16.16]Maybe just point me to the closest restroom或者告诉我最近的洗手间在哪里

[02:18.15]I don't need fucking man servin'我才不要该死的男服务生

[02:19.90]Tryin to follow me around, and wipe my ass跟在我身边帮我擦屁股

[02:21.85]Laugh at every single joke I crack听我说的每个笑话都要假笑

[02:23.63]And half of them ain't even funny like that其实大多都不好笑

[02:25.48]Ahh Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn哈!痞子你很搞笑耶你该当个喜剧演员去死吧

[02:29.21]Unfortunately I am, but I just hide behind the tears of a clown不幸的是我的确是藏住眼泪的小丑

[02:33.13]So why don't you all sit down所以你们为什麼不乖乖坐好

[02:34.35]Listen to the tale I'm about to tell听我把想说的故事说完

[02:36.43]Hell, we don't have to trade our shoes天阿我们根本不可能互换身份

[02:38.36]And you don't have to walk no thousand miles你也省了这段漫漫长路...

[02:40.33]

[02:40.56]Walk my shoes, just to see看看我

[02:41.89]What it's like, to be me我是什麼样的角色

[02:43.72]All be you, let's trade shoes让我变成你

[02:45.58]Just to see what I'd be like to交换身份看看会发生什麼事

[02:47.57]Feel your pain, you feel mine我承受你的痛你承受我的

[02:49.20]Go inside each other's mind进路彼此的心理面

[02:50.99]Just to see what we find去看看能发现什麼

[02:52.80]Looking shit through each other's eyes用彼此的双眼去看这狗屁世界

[02:55.07]

[02:55.34]But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[03:02.47]They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo管他们去死的你就是你自己

[03:09.65]Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[03:16.96]They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo管他们去死的你就是你自己

[03:24.08]

[03:24.33]Nobody asked for life to deal us没有人想过人生要经历

[03:25.67]With these bullshit hands with doubt这麼多狗屁不通的事

[03:27.33]We have to take these cards ourselves是我们自己选的牌

[03:29.09]And flip them, don't expect no help一掀开就别期望有人来救你

[03:30.94]Now I could have either just现在我可以坐在原地

[03:32.97]Sat on my ass and pissed and moaned哭闹撒尿

[03:34.77]But take this situation in which I'm placed in或是看清我现在的处境

[03:37.08]And get up and get my own自己站起来

[03:38.28]I was never the type of kid我从来就不是那种乖乖等人

[03:39.98]To wait but I know to unpack his bags来收拾书包的小孩

[03:41.78]Never sat on the porch and hoped and prayed也不会坐在门廊

[03:43.71]For a dad to show up who never did耐心祈祷老爹出现反正也不可能

[03:45.55]I just wanted to fit in只能试著融入

[03:47.18]Every single place每个地方

[03:48.18]Every school I went还有每一所学校

[03:49.10]I dreamed of being that cool kid我也想过要作个很酷的小孩

[03:50.91]Even if it meant acting stupid即使看起来很傻

[03:52.74]Aunt Edna always told me阿姨常说

[03:54.35]Keep making that face till it gets stuck like that我再作鬼脸这辈子就会变成鬼

[03:56.02]Meanwhile I'm just standing there但同时只能站在那边吐舌头

[03:58.14]Holding my tongue up trying to talk like this讲些有的没有的

[04:00.13]Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll at 8 years old直到我把舌头黏在结冰的路标上那年我八岁

[04:03.64]I learned my lesson and cause I wasn't tryin to impress my friends no more我学到了教训从此我不再试著讨好朋友

[04:07.30]But I already told you my whole life story但我已经把我的人生故事说完

[04:09.10]Not just based on my description不只是根据我的个人经验

[04:10.85]Cause where you see it from where you're sitting因为你在什麼地方听到这故事

[04:12.76]Is probably 110% different可能有110%的不同

[04:14.76]I guess we would have to walk a mile我想我们必须交换

[04:16.81]In each other's shoes, at least身份走一段路才能了解

[04:18.27]What size you where?你穿几号鞋?

[04:19.21]I wear tens我穿十号半

[04:20.07]Let's see if you can fit your feet试试看合不合脚吧...

[04:22.03]

[04:22.30]Walk my shoes, just to see看看我

[04:25.48]All be you, let's trade shoes我是什麼样的角色

[04:27.32]Just to see what I'd be like to让我变成你

[04:29.18]Feel your pain, you feel mine交换身份看看会发生什麼事

[04:31.01]Go inside each other's mind我承受你的痛你承受我的

[04:32.77]Just to see what we find去看看能发现什麼

[04:34.58]Looking shit through each other's eyes用彼此的双眼去看这狗屁世界

[04:36.88]

[04:37.15]But don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[04:44.16]They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo管他们去死的你就是你自己

[04:51.62]Don't let'em say you ain't beautiful OoOo但不容许谁说你不够美丽

[04:58.67]They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo管他们去死的你就是你自己

[05:06.01]

[05:06.57]Lately I've been hard to reach最近我有点疏离

[05:09.81]I've been too long on my own一个人太久了

[05:13.20]Everyone has a private world每个人都有一个

[05:15.95]Where they can be alone... sOoOoo私人独处的小世界

[05:20.27]Are you calling me, are you trying to get through OoOo你在叫我吗?你是想要穿越过禁区吗?

[05:27.66]Are you reaching out for me, and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo你是在对我伸出手就像我对你伸出手一样吗?

[05:36.79]

[05:37.12]Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon Yea...我的宝贝保持坚强爸爸不久将

[05:44.10]And to the rest of the world, god gave you the shoes从世界其他地方回家上帝给你的身份

[05:47.71]That fit you, so put em on and wear em最适合自己所以勇往直前

[05:52.48]And be yourself man, be proud of who you are作你自己该作的为自己感到骄傲

[05:56.22]Even if it sounds corny,即使这些听起来像陈腔滥调

[05:59.31]Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful但别让任何人告诉你你不够美丽

[06:03.14]

[06:03.13]SOoOoo


上一篇:Beach歌词翻译
下一篇:beast 12 30 歌词

TAG标签:beaman歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词