be my side歌词
Banaroo- Be My Satellite成为我的卫星
dam daba dam daba da....
hear my s.o.s.听我的紧急求救
help me be my guide帮我,指引我
be my satellit成为我的卫星
i lost my way tonight今晚,我迷失方向
so be my satellite成为我的卫星
i need you by my side我需要你在我身边
be my satellite做我的卫星
i hope you′ll soon arrive我希望你马上来
be my satellite做我的卫星
Vers1
calling you calling you呼叫你,呼叫你
i need you today我今天需要你
cause i lost my direction in the endless milky way因为我在这无尽的银河里迷失方向
emergency emergency紧急情况,紧急情况.
navigate me home引导我回家
i can′t find a way back i can′t find it on my own我找不到回去的路,我不能独自找到回去的路.
come to me come to me来我这,来我这.
please don′t hesitate请不要犹豫
you have to arrive in time before it is to late你必需急时赶过不,以免太晚.
help me please help me please请帮我.
its gettin dangerous越来越危险.
is there really no one who recive my sos
真的没有人收到我的求救信号吗?
_______________
是这个么?!
歌名:《Eversleeping》
歌名:永眠
歌手:Xandria
我曾为寻找我爱,远涉重洋
Once i travelled seven seas to find my love
也曾无数次的歌唱
and once i sang 700 songs
好吧,也许我仍然需要跋涉千里
well, maybe i still have to walk 7000 miles
直到找到我所倾心的他
until i find the one that i belong
我将长眠在我每夜追寻的她的旁边
i will rest my head side by side to the one that stays in the night
我将在我最后的悲伤中停止呼吸
i will lose my breath in my last words of sorrow
无论何种因果如期而来
and whatever comes will come soon
待我消亡之时,我愿向明月祈祷
dying i will pray to the moon
明天会没有伤悲
that there once will be a better tomorrow
我曾为寻找我爱,穿山越水
once i crossed seven rivers to find my love
也曾一度忘记自己的姓名
and once, for seven years, i forgot my name
好吧,如果为了我爱,我不得不九死,我愿沉睡在我所追寻的她的臂弯中
well, if i have to i will die seven deaths just to lie in the arms of my eversleeping aim
我也愿长眠在我每夜幻梦中的她的旁边
i will rest my head side by side to the one that stays in the night
我将在我最后的悲伤中停止呼吸
i will lose my breath in my last words of sorrow
无论何种因果如期而来
and whatever comes will come soon
待我消亡之际,我愿向明月祈祷
dying i will pray to the moon
明天没有悲伤
that there once will be a better tomorrow
我愿长眠在我每夜幻梦中的她的旁边
i will rest my head side by side to the one that stays in the night
我将在我最后的悲伤中停止呼吸
i will lose my breath in my last words of sorrow
无论何种因果如期而来
and whatever comes will come soon
待我消亡之际,我要向明月祈祷
dying i will pray to the moon
明天没有悲伤
that there once will be a better tomorrow
昨夜梦中,他来到我身边,
i dreamt last night that he came to me
他说:我的挚爱,你为何哭泣
he said: my love, why do you cry?
为此人生不再浩瀚而全无期望
for now it won't be long any more
直至我们同衾共裘于冰冷的坟墓
Until in my cold grave we will lie
以下为直译版本
Eversleeping
永眠
Xandria
仙朵拉
Once I travelled 7 seas to find my love
我曾远渡重洋找寻我爱
And once I sang 700 songs
我曾无数次地歌唱
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
也许我得再踏上无数的征程
Until I find the one that I belong
直到寻找到我真正属于的人
I will rest my head side by side
我将与他并肩而眠
To the one that stays in the night
那个在夜晚为我停留的人
I will lose my breath in my last words of sorrow
直到在悲伤的最后停止呼吸
And whatever comes will come soon
不管本会到来的什么到来
Dying I will pray to the moon
消亡之际我将对着月亮祈祷
That there once will be a better tomorrow
那儿会有一个更美丽的明天
Once I crossed 7 rivers to find my love
我曾跋山涉水寻找我爱
And once,for 7 years,I forgot my name
也曾经一度忘记了自己的名字
Well, if I have to,I will die 7 deaths just to lie
如果我必须,那么我愿意:以无数次的死亡来换取一次
In the arms of my eversleeping aim
在你的臂弯里永世长眠
I will rest my head side by side
我将与他并肩而眠
To the one that stays in the night
那个在夜晚为我停留的人
I will lose my breath in my last words of sorrow
直到最终在悲伤的叹息中停止呼吸
And whatever comes will come soon
不管本会到来的什么到来
Dying I will pray to the moon
消亡之际我将对着月亮祈祷
That there once will be a better tomorrow
那儿会有一个更美丽的明天
I dreamt last night that he came to me
昨晚他现身我的梦中
He said:"My love, why do you cry?"
他问我:“我的爱人,你为何哭泣?”
For now it won't be be long any more
现在时间不再太久
Until in my cold grave we will lie
在我们都长眠于冰冷的坟墓之前
Until in my cold grave we will lie
在我们都长眠于冰冷的坟墓之前