bad man 歌词
这首英文歌应该是BEHIND BLUE EYES,歌词里那句是To be the bad man。原唱为The who(“谁人”乐队)。最新翻唱版本由Limp Bizkit(软饼干乐队)演唱。
歌词:
Behind blue eyes在忧郁的眼神背后
No one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be the bad man去当个坏人
To be the sad man去当个悲哀的人
Behind blue eyes在忧郁的眼神的背后
And no one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be hated被讨厌
To be fated被注定
To telling only lies说出的只有谎言
But my dreams但是我的梦
They aren't as empty as my conscious seems to be它们并不空虚就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free从来不受控制
No one knows what it's like没有人知道那是什麼感觉
To feel these feelings去察觉这些感觉
Like I do像我做的那样
And I blame you而我指责你
No one bites back as hard没有人会反抗得那样激烈
On their anger他们的愤怒
None of my pain and woe我的痛苦和悲哀
Can show through都没有表现出来
But my dreams they aren't as empty但是我的梦并不空虚
As my conscious seems to be就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free它永远不会解脱
Discover l.i.m.p. say it.....[x4]
No one knows what it's like没有人知道那是什么感觉
To be mistreated被人误解
To be defeated被人挫败
Behind blue eyes在忧郁的眼神的背后
No one know how to say没人知道该怎样开口
That they're sorry and don't worry“对不起,不要担心”
I'm not telling lies我没有在说谎
But my dreams they aren't as emply但我的梦并不空虚
As my conscious seems to be就像我意识到的那样
I have hours, only lonely我有的是时间,只是孤独一人
My love is vengeance我的爱是一场复仇
That's never free它永远不会解脱
No one knows what its like没有人知道那是什么感觉
To be the bad man去当个坏人
to be the sad man去当个悲伤的人
Behind blue eyes在忧郁的眼神背后
扩展资料:
the who译为“谁人”乐队,于1964年在伦敦成立,在60年代的英国乐坛以“甲壳虫”乐队为发端的摇滚乐新时代可谓群雄并起争奇斗艳。除了“甲壳虫”和“滚石”乐队,最有个性,也最引人争议的就是“谁人”乐队(The Who)了。converse也曾为the who乐队推出一款乐队合作鞋款。
Limp Bizkit(软饼干乐队)是美国最著名的说唱金属乐队,他们于1994年成立与美国佛罗里达州东北部的港口城市Jacksonville。
最初由主唱Fred Durst和他的朋友贝斯手Sam Rivers组建,后来Sam Rivers拉来了他的表兄弟John Otto担任鼓手,不久又请来了吉他手Wes Borland加入乐队,形成了基本阵容,不过后来乐队又添加了DJ Lethal。
软饼干乐队的翻唱是这首歌最著名翻唱版本,导致很多人以为软饼干就是原唱,其实这歌的原唱是Tho who。
参考资料来源:百度百科-BEHIND BLUE EYES
bad真棒
your butt is mine我清楚你的一切
I Gonna tell you right我要教训你一顿
Just show your face快在众人面前
In broad daylight显露你的真样
I’m telling you我要告诉你
On how I feel我的感觉
Gonna Hurt Your Mind这会伤害你
Don’t shoot to kill别气得发狂
Come on来吧
Come on来吧
Lay it on me都算在我头上
All right怎么样?
I’m giving you等我
On count of three数到三
To show your stuff你就得表现给我看
Or let it be要么就滚蛋
I’m telling you我告诉你
Just watch your mouth说话要留神
I know your game我了解你的把戏
What you’re about你的为人
Well they say the sky’s the limit他们说天空有极限
And to me that’s really true对此我确信无疑
But my friend you have seen nothin’但我的朋友你什么都还没看见
Just wait till I get through干脆等待我成功的消息
Because I’m bad, I’m bad因为我棒,我棒,我真棒
Come on
(Bad, bad, really, really bad)
You know I’m bad, I’m bad
(Bad, bad, really, really bad)
You know it你清楚
You know I’m bad, I’m bad
Come on, you know你了解
(Bad, bad, really, really bad)
And the whole world整个世界必须
Has to answer right now马上给出答案
Just to tell you once again再提醒你一次
Who’s bad谁才是真棒?
The word is out话已出口
You’re doin’ wrong你正在做错事
Gonna lock you up得治治你
Before too long趁不太晚
Your lyin’ eyes你撒谎的眼睛
Gonna tell you right暴露了你自己
So listen up所以听仔细
Don’t make a fight别气得来打一仗
Your talk is cheap你的话语不值钱
You’re not a man你不是一个男子汉
Your throwin’ stones做事不敢认
To hide your hands还在装蒜
Well they say the sky’s the limit他们说天空有极限
And to me that’s really true对此我确信无疑
But my friend you have seen nothin’但我的朋友你什么都还没看见
Just wait till I get through干脆等待我成功的消息
Because I’m bad, I’m bad因为我棒,我棒,我真棒
Come on
(Bad, bad, really, really bad)
You know I’m bad, I’m bad
(Bad, bad, really, really bad)
You know it你清楚
You know I’m bad, I’m bad
Come on, you know你了解
(Bad, bad, really, really bad)
And the whole world整个世界必须
Has to answer right now马上给出答案
Just to tell you once again再提醒你一次
Who’s bad谁才是真棒?
We could change the world tomorrow我们明天可以让世界改观
This could be a better place一切都将会不一样
If you don’t like what I’m sayin’但如果你不喜欢我的言谈
Then won’t you slap my face为什么却不敢来向我挑战
Because I’m bad因为我棒,我棒,我真棒