b1a4 韩文歌词

时间:2024-11-11 11:52:29 来源:语文学习网 作者:管理员

B1A4:《Tried to walk》出自第三张迷你专辑《in the wind》

中文译为《走过》

韩语歌词:

나혼자이렇게널두고오는길

잊을게지울게까맣게타버린내사랑

그런표정짓지마너와의마지막대화

실망은하지마그래나같은놈

이젠만나지마나먼저가볼게

점점멀어져가네요점점사라져가네요

쉽게잊지는말아요내가너무아프니까

니가없는거리를걸어본다(본다)

니가없는거리를걸어본다(본다)

나혼자이렇게널두고오는길

잊을게지울게까맣게타버린내사랑

사랑이떠나나봐

이바람타고저멀리날아가나봐

모든게변하나봐

너도나처럼이렇게또변하나봐

그래도나아파도후련하다

이기분조차도난지금버겁다

불안한듯바라보는떼를쓰는아이같이

그대눈물이돌아서는내어깨를잡는다

이별은달지만난괜찮아아프지만

그대그림자안에서발을빼

우리반지도빼

점점멀어져가네요점점사라져가네요

미워하지는말아요내가너무아프니까 Babe

니가없는거리를걸어본다(본다)

니가없는거리를걸어본다(본다)

아프다너무나그립다간다간다떠나간다

너는아직모르겠지알지못하겠지

힘겨워하는너를보면서

내가더아파서이렇게널보낸다

눈물이흐른다너와나너무사랑했으니까

니가없는거리를걸어본다(본다)

니가없는거리를걸어본다(본다)

니가없는거리를걸어본다(본다)

니가떠난거리를걸어본다(본다)

中文歌词:

我一个人就这样来到这条没有你的街

会忘掉会抹掉那烧成灰的我的爱情

别露出这样的表情这是我和你最后的对话

不要感到失望是啊我就是这样的家伙

现在开始不要再见面了我先走了

渐渐渐行渐远啊渐渐消失在我眼前

请不要如此轻易地忘记我因为我会很心痛的

我试着走过这条没有你的街(走过)

我试着走过这条没有你的街(走过)

我一个人就这样来到这条没有你的街

会忘掉会抹掉那烧成灰的我的爱情

爱情已离我而去了吧

乘着风远远地离开了吧

一切都改变了吧

你也和我一样就这样改变了吧

虽然心还是会痛但是已经释然了

虽然现在的心情还是很痛苦

不安的我看起来就像个耍赖的孩子一样

你的眼泪抓住了已转身离去的我的肩

虽然离别使我心痛虽然很痛但是没关系

我可以从你的影子中解脱

也摘下我们的戒指

渐渐渐行渐远啊渐渐消失在我眼前

Babe请不要恨我因为我会很心痛的 Babe

我试着走过这条没有你的街(走过)

我试着走过这条没有你的街(走过)

很痛多么地想你走吧走吧离开吧

你不知道吧也无法得知吧

看着你使我如此煎熬

我就这样一边心痛一边把你送走

眼泪流下来了因为你我曾经如此相爱

我试着走过没有你的街(走过)

我试着走过没有你的街(走过)

我试着走过没有你的街(走过)

我试着走过你已离开的街(走过)

希望对你有用O(∩_∩)O~

支持血型团

눈을

떠보니

2025년

3월

睁开眼睛一看,2025年3月

주위를

보니

널브러져

있는

옷들

穿上衣服

이를

닦고

세수를

하고

준비를

마치고

刷牙洗脸

做好准备

오늘은

사람들과

한잔할까

今天和大家喝一杯

falling

and

falling

and

falling

and

falling

주위를

둘러봐도

나를

위한

사람

없어

看看周围的人

没有一个人为我(而活)

falling

and

falling

and

falling

and

falling

아무리

보아도

혼자야

여긴

혼자야

再看我自己

我独自一人在这儿

10년이

지나도

맘은

그대로인데

十年后我心依旧

아무도

기다려주지

않네

无论怎么看

都是我独自一人

고갤

없는

창피함에

那让我无法抬头的羞愧感

10년이

지나도

여기

그대로인데

即使过了十年

我依然如故

모든

하나둘

떠나가요

지금은

어떤가요

什么却都离我而去

离现在而去

바라보네요

바라만보네요

凝望

只是凝望

주름만

점점

늘어가는

부모님

얼굴

父母的容颜日渐苍老

부드러운

목소리

고왔던

손이

那温柔的嗓音

好看的双手

많이

변했네요

세월인가요

变了好多啊

是岁月吗

커져가는

공허함과

越来越强的空虚感

지난날들이

무기력하게

다가와

和前尘往事

정신없이

돌아가는

사람들과

疲于奔命的人们

다른

내게

어울리는

신세

한탄

和那些感慨身世的悲叹

하루가

가고

그렇게

가도

一天就这么过着

오늘만큼

살아

뒤도

보지

말고

今后也就这么活着

소중한걸

알아

珍贵的事物阿

이게

꿈이라면

다시

꾸고

싶어

如果这是梦可以再次改变

밤이

찾아와도

들고

싶지

않아

晚上睡着的我会来这里的

falling

and

falling

and

falling

and

falling

주위를

둘러봐도

나를

위한

사람

없어

看看周围的人

没有一个人为我(而活)

falling

and

falling

and

falling

and

falling

아무리

보아도

혼자야

여긴

혼자야

再看我自己

我独自一人在这儿

10년이

지나도

맘은

그대로인데

即使过了十年

我心依旧

아무도

기다려주지

않네

什么却都没有等我

고갤

없는

창피함에

那让我无法抬头的羞愧感

10년이

지나도

여기

그대로인데

即使过了十年

我依然如故

모든

하나둘

떠나가요

什么却都离我而去

지금은

어떤가요

离现在而去

모든

꿈이었다면

若一切皆是梦境

다시

새로워질래요

다시

돌아갈래요

还要再变新吗

我要再回去吗

지워지지

않는

사라지지

않는

不会消除的

不会消失的

영원하지

않는

돌아오지

않는다

해도

不会永远的

不会倒退的

即使

불안해도

푸르른

바다

거친

파도

위를

나는

걸어가

即使我不安着

蓝蓝的大海拍打着巨浪

我也要走过去

10년이

지나도

맘은

그대로인데

即使过了十年

我心依旧

아무도

기다려주지

않네

什么却都没有等我

고갤

없는

창피함에

那让我无法抬头的羞愧感

10년이

지나도

여기

그대로인데

即使过了十年

我依然如故

모든

하나둘

떠나가요

什么却都离我而去

지금은

어떤가요

离现在而去


上一篇:b1a4 走过音译歌词
下一篇:b1a4 音译歌词

TAG标签:韩文歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词