aimer mine歌词

时间:2024-11-23 04:10:04 来源:语文学习网 作者:管理员

说明:

这张《Roman》是Sound Horizon的新作,于今天发售。

本故事可说是Sound Horizon之集大成者,下载地址为:

对歌词的说明:

1.带下划线的词,实际须念成下划线后()中的词。如:故事(Roman),念作Roman。

2.歌中的一切念白,用黑字表示。

歌中的主要唱词,用深蓝色表示。

歌中作为背景声的唱词,用黄绿色表示。

少数有二人合唱、或由另一人唱的部分,用其它两种不同彩色表示。

3.本歌词中出现的四位数字密码,皆为标准50音图中的坐标。敝人将在原文歌词中的密码后,以[XXXX=0]的格式标出;在全曲目的最后,会做一个整体解释。

此外,本歌词中所有的法语读法和未公开的旁白均由我所写,如有漏误,亦当由我个人负责。

欢迎转载,但转载须保留本段

玖羽 2006.11.22

Roman

1昼与夜的故事

诞生降世的黎明和归于死亡的晚上的故事(Roman)…(Roman)

啊…我们的这孤单的颜色正宛如“宝石”(Pierre)

诞生降世的意义归于死亡的意义在你所生存的现在

这11个字的“留言”(Message)幻想故事(Roman)“第五道地平线”

“Roman…”

“那里可有Roman在吗?”

我们一边哭泣一边来到心里怀着同样的苦楚

我们一边微笑一边远去往遥远的地平线而向

循环相遇的你的双唇啊…仿佛将我的诗歌点亮…(la Vie)

终有一日会相逢的故事(Roman)

我们一边哭泣一边来到心里怀着同样的悲伤

我们一边微笑一边远去往遥远的地平线而向

循环相逢的你的双唇啊…仿佛将我的诗歌点亮…(la Vie)

我们的相逢的故事(Roman)

诞生降世的黎明和归于死亡的晚上的故事(Roman)…(Roman)

啊…我们的这瞬间的颜色正宛如“美花”(Floral)

太阳之风车月亮之摇篮永续彷徨的“火焰”(光)的故事(Roman)

毁坏的人偶骸骨的男人欺骗时间的“幻想”(暗)的故事(Roman)

右手中是紫罗兰的公主…(le Mademoiselle Violet ci le en Droite)

而…(et)

左手中是绣球花的公主…(le Mademoiselle Hortensia ci le en Gauche)

啊…在代替我往复循环的…这个世界之中——

能够生出我的故事(Roman)吗?

“来,到这里来”

“感谢你,生命”(Vie, Merci)

循环回转的生的喧闹太阳之风车

循环往复的死的安宁月亮之摇篮

我们乃是在回忆中彷徨的转动的“风车”(Moulin)(la Vie)

无论在循环往复的哪一道地平线上都将把诗歌点亮……

这是——

在生命到来之前就走向死亡的我的故事(Roman)…(Roman)

啊…我们已不能相逢但现在依然生存着“憧憬”(Roman)

——继续歌吟(探索)吧→为了使你不再迷茫……

“昼与夜”的夹缝间…“火焰”的摇荡…

“宝石”被抓取…“手臂”被伸出…

“风车”的转动…“星尘”的闪耀…

“天使”的告别…“美丽”的幻想…

“葡萄酒”的陶醉…“贤者”的逃避…

“留言”的真意…“地平线”的知晓…

右手中是死左手中是生

持续倾斜的冬之天秤

“再见吧…”

Ro…man…

“谢谢你…”

“那里有Roman在吗?”

“那里可有Roman在吗?”

“那里有Roman在吗?”

2火焰

照下多少道被称为和平的光在阴影中持续着凄惨的杀伐

去参加葬礼的人们全都一语不发

即使被雨打得透湿也要前进——除此无它……

在双目轻瞑的黑暗中将呼吸交错

轻触而上的温暖光芒是微弱的律动

写满否定连接词(Ne)的书本(纸)将历史操纵

轻触而上的灼热光芒又是谁的“火焰”

早就知道,旅途中总会有苦难相伴

但无可忍耐的痛苦却决不会来到

喜极而泣的白色的黎明悲伤哀叹的黑色的晚上

我们前行的这多少日夜都是在与生者紧紧相连

眼眸映出的苍蓝的天空泪水溶入的澄碧的海洋

我们在自己所爱的世界(这里)将所爱的人留下

啊…昼与夜交替接续直到光耀的沙尘零落…

啊…昼与夜交替接续直到所爱的花朵萎枯…

啊…昼与夜交替接续直到钩住的手指分离…

啊…昼与夜交替续接“生命”(人)永续流转循环……

看见了美丽的“火焰”(光芒)闪耀在黑暗死寂的地平线上

它会在这充满憎恨的世界中将多少“爱之诗歌”点亮?

无论黑夜有多么漫长黎明也终会降临在世上——

像是不要让他永远孤单“双胞胎人偶(la poupee)”陪伴在旁

将这小小的棺材当作摇篮送别再也不会醒来的你

欢快地摇动的“紫色的花朵”(Violet)悲伤地湿漉的“淡蓝的花朵”(Hortensia)

将不知何人所做的这首诗作献给再也无法生存的你…

是历史创造了书呢还是书创造了历史

既是无法永远生存也就全然无法知道

在地平线上循环的昼夜“第五之旅程”

与离散之人重逢的日子也终会到来吗?

那怀念的曲调是谁的双唇在吟颂——

啊…歌唱着“故事”(Roman)的是……

“那里有Roman在吗?”

3看不见的手臂

不眠之夜,小巷里淫乱的母猫(Chatte)四体横陈在地上…

啊…那只看不见的手臂在扼着喉咙…

“梦幻之影”(Fantastique)使崩溃的自我(Ego)痛苦…

无狂之醉,把阁楼当成小小的城池(Chateau)四处巡游…

啊…那只看不见的手臂如火烤般地疼痛…

“幻肢之痛”(Fantasme douleur)中,灌饱便宜酒进入梦乡…

“跟着Alvarez将军冲啊——!”

黄昏笼罩着古老的兽之森林…在战场上相遇的两个男人…

金发的骑士(Laurant)…红发的骑士(Laurant)…

苦战鏖杀…尸骸遍野…

加害者是谁…被害者又是谁?

浸透夕阳余辉的剑刃闪着黑红的光——

和手臂一起被夺去的是他的人生

工作没了,爱人也走了

一切都被夺去的,最烂的人生(la Vie)

总在惧怕着出其不意袭来的痛楚,就这么庸庸碌碌……

“平时(le plus Souvent)…你一喝醉就会打我…

我…这样下去的话早晚会被打死吧…

再见吧(Au revoir)…我比谁都要爱你…

可是…对肚子里的孩子来说,你不是个好父亲(Pere)啊……”

葡萄酒(tu Fine)…泡沫葡萄酒(tu Champagne)…蒸馏葡萄酒(tu Eau-de-Vie)…

啊…切裂安眠的森林的寂静…那家伙又出现了——

纵马驱驰的身姿…宛如恶梦…火红的头发甩得稀乱…奋锐的死神之镰…

收割头颅的身姿…宛如风车…绯红的花朵开得鲜艳…颤抖的精神之针…

黑暗轻轻地缠卷而上——

从梦里醒来又见现实可却依然恍在恶梦(梦)中

所以…那之后他的人生就在酒与疯狂中…轮回着痛楚

左边脸颊上的十字伤如火般燃烧的头发和茶褐色的眼睛(眼瞳)

杀了…那家伙,手臂却还在痛“看不见的”手臂一直在痛……

谁是加害者…谁又是被害者…将死神找出来埋葬…

“杀了我!”

骑士(Chevalier)再度跨上骏马…时间默默地将世界移动——

在异国的酒吧再度相逢的两个男人(Laurant)…

独眼对上独臂烂醉如泥(Alcoolique)对上迷醉不堪(Enivre joie)

啊…昔日的蛮勇如今已连影子都不剩……

“退下。”

“哇啊!”

“你这家伙,是谁啊……呜哇!”

“晚上好(Bon soir)……”

“再见吧(Au revoir)……哈哈哈哈!”

出其不意地飞挥而出男人手中的黑色长剑(Epee Noir)

液体(Sang)往周围飞溅出去俨若葡萄酒(Vin Noire)一般

一边刺着…献在手前的花的名字(Nom)是——“晚上好”(Bon soir)

一边拔出…被唱出的诗歌的名字是——“再见吧”(Au revoir)

颓然倒下的男人名叫Laurant…飞奔而去的男人名叫Laurencin…

另外一个Laurant却…只是…呆呆地站立在当场……

谁是加害者…谁又是被害者…只是使牺牲者的数目不断增加…

转吧…转吧…憎恨的风车…跳啊…跳啊…就像火焰一样…

啊…在廊柱的后面…是少年的影子…那茶褐色的眼睛…正凝视着…

“人生可不能就这样下去…而且,这疼痛,就是我生存的证明……”

从演出着复仇剧的舞台上下来…男人第一次想到…

剩下的手臂…剩下的人生…那看不见的意义——

满斟在杯中的葡萄酒…它的滋味漫溢在心间…

“那里有Roman在吗?”

4被诅咒的宝石

“你没到过这吧,Laurencin”

“嘿,你不也是吗,Pierre”

大地母亲所生出的奇迹被称为世界最大的宝石 30克拉的红色金刚石(Trente carat, Diamant Rouge)

不断改换所有者的轨迹附赠在阴间挂号的特典 30克拉的“杀戮之女王”(Trente carat, Reine Mourir)

紧紧锁闭的玻璃(Verre)优雅安眠的宝石(Pierre)就在回忆过去的梦里

那是严苛的幻灭(Desir)无可言喻的高傲(Fier)也在死神伸出的手臂里

“她”就是那女王(Reine)没有人能反抗无法从牢笼中脱逃……

狡诈的少女(Fille)黑暗中跃动的老妇(Vieille)多少头颅变得鲜红

奢侈的娼妓(Courtisane)沾满泥巴的王妃(花朵)多少头颅又被收获

循环往复的景象(Scene)色彩鲜艳的幻梦直到失去,都是无路可逃……

「祝福」变成了「咒诅」命运的嘲讽

与“她”的诞生密密纠缠的不为人知的“故事”(Roman)

男人挖掘着微暗的洞窟不知那是墓穴

男人挖掘着不知那是直达地狱的洞穴

在锁闭的黑暗中拥抱着命运(永恒)

废寝忘食地拼命挖掘

在点亮的诗歌中宛若狂舞

开始锈蚀的齿轮渐渐转向疯狂……

——不可思议的浓雾将男人引诱…

出现在眼前的是从未见过的美丽原石

仿佛被那魔力攫住男人颤抖地将手伸出……

「幸运」(Fortune)…啊…以前让你受苦了可爱的妹妹(Noel)啊

「幸运」(Fortune)…啊…从今往后我们就能出人头地了啊

←被欲望刺花眼睛的矿山(Mine)的经理(Conducteur)←

←眼睛都变了颜色的鹰钩鼻的宝石商(Commercante)←

←怀疑自己眼睛的独眼的工艺家(Artisanat)←

←转动吧转动啊…死神(Dieu)的转盘(Roulette)→

看似坚固的道德之墙有时却很容易挖出空洞…

「不幸」(Fortune)…啊…等待着不会归来的哥哥的永不嫁人的妹妹

「不幸」(Fortune)…啊…等待着不会改变的爱情的冬天的夜空……

“真是的,Pierre哥哥”

拄颊…叹息…人偶师的女儿…站在窗边的“双胞胎人偶”——

“唉……什么时候才能回来呢?”

紧紧锁闭的玻璃(Verre)优雅安眠的宝石(Pierre)就在回忆过去的梦里

悄悄摸上来的影子(Ombre)溶入鲜红的黑暗(Nuit)中盗贼们进到了房间里

如果失败定会受罚(Peine)以命相赌的任务盯上的猎物(东西)决不会逃掉……

“别这样,很难受啊!”

“喂,等一下!”

骑着白马的王子(Prince)有些凶狠的接吻(Bise)

啊…“她”再度被解放到了世界上……

大地母亲所生出的奇迹被称为世界最大的宝石 30克拉的红色金刚石(Trente carat, Diamant Rouge)

不断改换所有者的轨迹附赠在阴间挂号的特典 30克拉的“杀戮之女王”(Trente carat, Reine Mourir)

“那里有Roman在吗?”

5星尘之皮带

“你好,很高兴见到你!”(Salut, Enchantee!)

把那伸出来的手——

啊…我可爱的公主(Etoile)拼命地用小小的手指回握

你前行的道路上将会有闪烁的“星”(Etoile)在陪伴……

那个下着雨的早晨…少女像以往一样睁开眼睛…

站在床边的是温柔的父亲…还有一只大大的黑狗…

雨的气味…痒痒的感觉…不知为何,觉得很怀念的温暖…

小小的姐姐和大大的妹妹…两人和一只…成为家庭的,特别的早晨……

啊…我看不见星星太远的光传不到眼里…

啊…仅剩的这视力也被告知会很快失去…

对不起…妈妈…我的名字…(Excusez-moi...Maman...ce Nom...)

为什么你不喜欢呀(tu est-ce pas appreciable n'aimer)

啊…对不起……(Ah...Excusez-moi..)

鼓起勇气——

啊…虽然和Pleut一起出到屋外去了但走路的速度却不一样…

啊…在沉入黑暗的世界中稍有一点落差就会摔倒…

对不起…爸爸…我的双眼…(Excusez-moi...Pere...ce Yeux...)

为什么你不喜欢呀(tu est-ce pas appreciable n'aimer)

啊…对不起……(Ah...Excusez-moi..)

细细的皮带(Harnais)

却不能连系心灵…尽管有爱犬(Pleut)在旁边…我却还是孤独的(一个人)……

分别成长的人…想互相了解都很困难…

更不用说人和狗之间…那就更不可能…

从那之后两个人…不管何时何事都在一起…

简直…就像是要把空白的时间填满一样…

姐姐精力旺盛地关照着妹妹…妹妹好好地帮着姐姐的忙…

代替父亲那只用不了的手臂…不管什么都拼命去干…

那是…就像雨水浸透大地,使它变得柔软…

在积雪之下将春天等待…小小的鲜花终会盛开…

突然吹来的疾风使手松开…离开了牵着的皮带…

但是一点也不害怕…“看不见的羁绊”(那星尘做成的Harnais)正把我们相连…

软弱的姐姐啊——

然而啊…谢谢你…妹妹(Pleut)就陪伴在旁…

不管我去向什么地方……

最喜欢的…妹妹(Pleut)就陪伴在旁…所以我变得坚强…

在怀抱着星空的梦中见到了…你所诞生的黎明的记忆(梦)…

在闪耀着银色光辉的梦中是…将零落沙尘卷回的幻想(梦)…

啊…为什么你会来到…最后能明白就好了——

决不会忘啊…和你一起前行的…在黑暗中闪耀的世界…

无论是何时…啊…人生都会有星尘的…光辉在其中吧…

在祈祷的星辰不绝而降的夜晚→黑狗(Pleut)静静地停止了呼吸…

在哀悼的雨滴不绝而降的黎明→从她冰冷的腹中取出的是

被光芒包裹、很小又很温暖的→黑银毛色的小狗

——而后“故事”(Roman)的翅膀就会轻轻地将地平线飞越吧

为了终有一日能在那怀念而美丽的“荒野”上驱骋……

“那里有Roman在吗?”

6绯色之风车

转动的回转的“绯色之风车”(Moulin Rouge)使美丽的花朵绽放

跃动的跳动的“血色之风车”(Moulin Rouge)使美丽的花朵凋散

(Ah...Ah...Ah...Ah...)

小小的手上托着的玻璃(Glass)雕刻…

如果那宝石是在歌颂着“幸福”的话…

那一夜的暴行在时代中刻下了怎样的爪痕…

他们留下了怎样的伤口…

悲叹着自己只是被命运玩弄的弱者的少年…

终有一日也会渴望得到“力量”吧…

那是…用强大的力量守护自己的“盾”呢?

或是…用更加强大的力量使一切平服的“剑”?

到底发生了什么…根本就不明白…

哭叫着的疯狂的和音(Lune的Harmonie)…灼烤着的尸肉的味道(肉的Saveur)…

到底是被谁袭击…根本就不明白…

惟独…知道一点…在这里…很危险…

我就像带着最重要的“宝物”(东西)

逃走一样→紧抓住你的手…

啊…什么都不知道的两人只是不歇气地奔跑

满怀欲望的凶暴的人们在后面紧追不舍……

仿佛在追逐着星尘…潜藏在笼罩森林的黑暗之中…

什么都不知道的两人只是屏住呼吸颤抖

在充满绝望的恐怖中紧紧抱在一起—

突然间你的身体被拽到空中→

那满溢着惧怕的双眸←灼烧着逃走的我的背脊…

(Ah...Ah...Ah...Ah...)

经历过疯狂的“季节”(时间)…少年的“时间”就这样流转…

转动的回转的“绯色之风车”(Moulin Rouge)送走烧灼的时刻(时间)

跃动的跳动的“血色之风车”(Moulin Rouge)迎来冻结的瞬间(时间)

啊…如果能从头来过…会再让小小的鲜花盛开…

对不起…下次不会逃了…要陪伴着你一起凋散……

(Moulin Rouge…)

(Ah...Ah...Ah...Ah...)

“那里有Roman在吗?”

7天使的雕像

被后世称为「拥有神之手的人」——

的雕刻家“Auguste Laurant”

在战争最炽烈的时候消失又与和平一起现身在世界上

而用神秘的薄布(Banne)所包着的雕像是他罕见的杰作

将“天使”(Ange)隐藏起来的不为人知的“故事”(Roman)……

“不会说话的冰冷石头其实却等同于生命之灯

俗人们歌颂它只是过不会说话的冰冷石头其实却于骄傲而已

存在的东西唯有存在的样子用双手接受下来

恍若温暖的接吻一般只是回忆的具象……”

“风车小屋”(Moulin maison)被天空拥抱在山丘上转动

工场(Atelier)拒绝一切外人一个影子静静地伫立在那里…

他不知道自己独自描刻的是自己孩子的表情(脸)……

「不足的并不是手指尖上的描画(Design)——而是超越现实的想像力(Imagination)」

“啊…光…啊…再多些光…‘此即创造’(Creation)…忧郁的光…”

尽管发誓一辈子也不会踏进但脚还是把他带到了修道院(Monastere)

孩子们的笑声越过墙壁被他听见……

“你的手现在能抓住吧那‘宝石’(石头)极其容易毁坏

那手决不要放开即使是被什么东西袭击……”

他不知道自己每天描刻的是自己孩子的笑容(脸)……

「必须的并不是对过去日子的忏悔——而是将幻想织造的爱情(Fiction)」

“啊…光…啊…再多些光…‘此即赎罪’(Expiation)…救拯的光…”

即使是怎样的贤者也不能止住零落而下的沙

他所准备的银色沙漏所剩的沙只有……

将母亲的灯夺走在这个世界上闪耀的小小的“火焰”

憎恨那光辉愚蠢的男人最后地挣扎着…

展开想象之翼的话“雕像”背上的双翼也终会展开吧——

“啊…如果再也没有遗下的思念的话…就终会露出笑容吧……”

“那里有Roman在吗?”

8美丽之物

你最喜欢的这旋律(Melodie)…在天空中响遍的口琴(Harmonica)…

天使拥抱着窗框里的画布(Toile)…喂…这幅风景画(Paysage)…漂亮吗?

这是(ce)——

被风带来的…淡淡的花瓣…春之追忆

美丽的音色…咏唱的少女(Monica)…鸟儿的鸣叫…指针的前进→

这是(ce)——

与穹苍紧连的…流动的云…夏之追忆

美丽的音色…放歌的少女(Monica)…蝉们的阵雨…指针的前进→

漂亮呢…你所说的景色…永远不忘…

“美丽之物”…为了将它采撷…生命(人)才降诞到世上…

你所拥有的短暂的季节(Saison)…尽管满是痛苦的雨的敲打…

“别担心哦”…笑着这么说道…你的样子(Visage)永远不忘……

这是(ce)——

夜晚的窗边…微笑的月亮…秋之追忆

美丽的音色…歌唱的少女(Monica)…昆虫的振翅…指针的前进→

这是(ce)——

包裹大地的…浅眠的雪花…冬之追忆

美丽的音色…歌吟的少女(Monica)…时间的凋零…指针的前进→

漂亮呢…你所说的景色…永远不忘…

“美丽之物”…为了将它采撷…生命(人)才前进在世上…

你所跑过的短暂的季节(Saison)…尽管满是疾病之火的灼烧…

“啊…真漂亮呢”…笑着离开世界…你的面容(Image)永远不忘……

你所诞生的黎明…只是个爱哭鬼的我…变成了小小的姐姐——

真高兴啊…虽然有点不好意思…但那真值得骄傲……

在摇荡着痛苦的,生存的荒野上

为了寻找“美丽之物”而纵横驰骋

往没有尽头的地平线旅行而去的你的睡脸

我觉得比任何东西都更加美丽……

你最喜欢的这旋律(Melodie)…在天空中响遍的口琴(Harmonica)…

天使拥抱着窗框里的画布(Toile)…喂…这幅风景画(Paysage)…漂亮吗?

“我呢看见了这世上第一美丽的光

将那花朵抱在胸前包括Laurant的份一起继续歌唱”

“那里有Roman在吗?”

欢迎来我的空间~里头收集了一些歌词,因为回答有字数限制只能先发一点,给我留个邮箱,我帮你发歌~

Just like I predicted, we're at the point of no return

正像我预计的那样,我们到了回不去的时刻

We can go backwards, and no corners have been turned

我们可以推后,但却没有路口转身

I can't control it, if I sink or if I swim

我可以控制它,如果我陷入或者我游泳

Cause I chose the water that I'm in

Ne jamais devoir choisir

从来都不应该选择

Avoir raison ou tort

有什么原因或者错误

Au-dela de mes faiblesses

只在我的软弱

J’ai la force d’y croire encore

我有力量再去相信一次

Meme si l’amour s’enfuit

纵然爱情已经逃离

J’en inventerai les couleurs

我在那上面虚构了那些颜色

S’il est trop tard, pour revenir,

如果为了再来已经太晚了

Je remonterai les couleurs

我重新染上那些颜色

There's no way,

这是不可能的

You're changing,

你正在改变

Cause some things will just never be mine,

这使得有些事情将永远不会属于我

You're in not love this time...but it's alright.

这个时候你不再爱我,但这是对的

J’aurai voulu t’offrir le meilleur de tout mon etre

我不再需要给你我最好的一切

Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître

不再离开,在我们之间的一切的重生

Plutôt que de mentir,

宁愿欺骗、说谎

Aborder nos differences

靠近我们的距离

T’aimer autrement qu’a contre sens

(这句话是不是打错了?有问题)

And it makes no difference who is right or wrong

这使得对错已经没有了区别

I deserve much more than this

'Cause there's only one thing I want

(有问题)

If it's not what you're made of

You're not what I'm looking for

你不是我正在寻找的

You were willing but unable to give me anymore

你愿意但却不能给我更多

Et ce dont je suis fait

这正是我做的

Tout entier je saurai te le rendre

我知道的全部的还给你

Meme s’il faut tout apprendre, tout apprendre

即便那需要学习,学习全部

What's your definition of the one?

你的定义又是什么?

Comment definir l’amour sans toi?

好像定义一个没有你的爱情?

Mais pret a tout les sacrifices je refuse celui la

我拒绝出借所有的牺牲(呃,Pret这个词没问题吧?)

J’aurai voulu t’offrir le meilleur de tout mon etre

我想给你我最好的一切

'Cause these are the waters that I'm in

Meme si l’amour s’enfuit

尽管爱情已经逃离

J’en inventerai les couleurs

我在上面绘上颜色

S’il est trop tard pour revenir

为了回来,如果它已经太晚

Je remonterai les heures

我回溯时间

Et ce dont je suis fait, tout entier

这正是我做的全部

Je saurai te le rendre

我将它还给你

Meme s’il faut tout apprendre

尽管这需要全部学习

Meme s'il faut tout apprendre

Meme s'il faut tout apprendre

(呃,大白话,没文学细胞)


上一篇:aimer 歌词
下一篇:aimer words 歌词

TAG标签:歌词aimermine

热门排行: 好一点的原唱歌词