again罗马歌词
yume no tsuzuki oikake te i ta hazu na noni
magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
ano koro mitai ni tte
modori tai wake ja nai no
naku shi te ki ta sora o sagashi teru
wakatte kure masu you ni
gisei ni natta you na
kanashii kao wa yame te yo
tsumi no saigo wa namida ja nai yo
zutto kurushiku seotte kun da
deguchi mie nai kanjou meiro ni
dare o matteru no
shiroi nooto ni tsuzutta you ni
motto sunao ni wakidashi tai yo
nani kara nogare tai n da
genjitsu tte yatsu ka
nan no tame ni iki teru n datte
wasure chai sou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi wo keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
(I’m on the way)
natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
ayamara naku cha ike nai yo ne
aa gomen ne
umaku ie naku te
shinpai kake ta mama datta ne
ano hi kakae ta zenbu
ashita kakaeru zenbu
junban tsuketari wa shi nai kara
wakatte kure masu you ni
sotto me o toji ta n da
mi taku nai mono made mie n da mon
ira nai uwasa ni chotto
hajimete kiku hetsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte uso wa yame te ne
akai haato ga iradatsu you ni
karada n nakamoe te iru n da
hondouwa kitai shi teiru no
genjitsu tte yatsu ka
nan no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo
kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte rare nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni wa itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai
(I’m on the way)
susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan
dou yatte tsugi no doa akeru n da kke
kangae teru
mou hikikaese nai
monogatari hajimatteru n da
me o samase me o samase
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
yari nokoshi teru koto yarinaoshi te mi tai kara
mouichido yukou ka
nan no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo
kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte rare nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni wa itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai
(I’m on the way)
natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
梦の続き追いかけていたはずなのに
曲がりくねった细い道人につまづく
「あの顷みたいに」って
戻りたいわけじゃないの
无くしてきた空を探してる
分かってくれますように
犠牲になったような
悲しい颜はやめてよ
罪の最后は涙じゃないよ
ずっと苦しく背负ってくんだ
出口见えない感情迷路に
谁を待ってるの
白いノートに缀ったように
もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
现実ってやつか
何のために
生きてるんだって
忘れちゃいそうな
夜の真ん中
无难になんてやってらんないから
帰る场所も无いの
この想いを消してしまうには
まだ人生长いでしょ
(I’m on the way)
懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
谢らなくちゃいけないよね
あぁ、ごめんね
上手く言えなくて
心配かけたままだったね
あの日抱えた全部
明日抱える全部
顺番つけたりはしないから
分かってくれますように
そっと目を闭じたんだ
见たくないものまで见えんだもん
いらない噂にちょっと
初めて闻く発言どっち
向かい合ったら友达だって
嘘はやめてね
赤いハートが苛立つように
体ん中燃えているんだ
本当は期待しているの
现実ってやつか
何のために
生きてるんだって
叫びたくなるよ
闻こえていますか
无难になんてやってられないから
帰る场所もないの
优しさにはいつも感谢している
だから强くなりたい
(I’m on the way)
进むために
敌も味方も歓迎じゃん
どうやって次のドア开けるんだっけ
考えてる
もう引き返せない
物语始まってるんだ
目を覚ませ
目を覚ませ
この想いを消してしまうには
まだ人生长いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか
何のために
生きてるんだって
叫びたくなるよ
闻こえていますか
无难になんてやってられないから
帰る场所もないの
优しさにはいつも感谢している
だから强くなりたい
(I’m on the way)
懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
[ti:Again ]
[ar:YUI]
[al:Again ]
[by:dreamzealot]
[00:04.89] YUI-- Again
[00:07.29]作词:YUI
[00:08.98]作曲:YUI
[00:09.75]主唱:YUI
[00:13.19]翻译:SAKANA制作dreamzealot
[00:19.70]梦の続き追いかけていたはずなのに梦想仍在继续明明一直在追寻着
[00:25.95]曲がりくねった细い道人に踬く即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒
[00:33.01]あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの不是说想回到和那个时候一样吗
[00:38.71]なくしてきた空を探してる只是为了寻找那片已经失去了的天空而已
[00:40.22]分かってくれます様に想让你知道
[00:41.76]犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ别再露出那如同受害者般的悲伤的样子
[00:46.82]罪の最后は涙じゃないよ罪孽的最后不是落泪啊
[00:48.52]ずっと苦しく背负ってくんだ一直都痛苦地背负着
[00:50.61]出口见えない感情迷路に在看不到出口的感情迷宫中
[00:52.23]谁を待ってるの在等待着谁
[00:53.89]白いノートに缀った様に像在白色的笔记上书写一样
[00:55.91]もっと素直に吐き出したいよ想更加直接的说出来
[00:57.53]何から逃れたいんだ想从什么东西中逃离出来
[00:59.26]现実ってやつか是名为现实的东西吗
[01:00.00]何の为に生きてるんだって无论为了什么而活着
[01:03.80]忘れちゃいそうな夜の真ん中几乎忘记在夜的中心
[01:07.31]无难になんてやってらんないから保持完美什么的我是不会做的
[01:12.32]帰る场所もないの连可以回去的地方都没有
[01:14.57]この想いを消してしまうには要将这种思念消去
[01:17.56]まだ人生长いでしょ懐かしくなる还需要很长的时间吧让人可以怀念
[01:22.75]こんな痛みも歓迎じゃん这种痛不也是很受欢迎的吗
[01:26.05]
[01:32.47]谢らなくちゃいけないよねああごめんね不道歉不行吧啊对不起
[01:38.28]うまく言えなくて心配かけたままだったね不能好好的说明让你一直都挂心呢
[01:45.00]あの日抱えた全部明日抱える全部那天所拥有的全部明天所拥有的全部
[01:48.68]顺番つけたりはしないから是不会分顺序的啦
[01:51.94]分かってくれます様にそっと目を闭じたんだ想让你知道只要轻轻地闭上眼
[01:55.00]见たくないものまで见えんだもん不想看到的东西就会看不到了
[01:58.94]いらない噂にちょっと初めて闻く発言どっち是不需要的流言还是第一次听到的发言
[02:02.44]向かい合ったら友达だって相互接纳了的话就是朋友了
[02:04.32]嘘はやめてね不要再说谎哦
[02:05.79]深いハートが苛立つ様に好像从心的深处感受到的失望一样
[02:07.65]体ん中燃えているんだ全身都像被燃烧起来一样
[02:09.34]本当は期待してんの事实上还是很期待的
[02:11.00]现実ってやつか那名为现实的东西
[02:12.64]何の为に生きてるんだって无论为何而活着
[02:15.73]叫びたくなるよ闻こえていますか都会想大声的喊出来听到了吗
[02:19.29]无难になんてやってられないから保持完美什么的我是不会做的
[02:24.00]帰る场所もないの连可以回去的地方都没有
[02:26.33]优しさにはいつも感谢してる一直都很感激你的温柔
[02:29.45]だから强くなりたい进む为に所以想要变得更强为了能继续前进
[02:34.54]敌も味方も歓迎じゃん无论敌人还是伙伴都同样欢迎不是吗
[02:36.75]どうやって次のドア开けるんだっけ考えてる要怎样打开下一道门的呢(一直在)思考着
[02:43.05]もう引き返せない物语始まってるんだ(在这期间)无法退出的故事已经开始了
[02:49.77]目を覚ませ目を覚ませ清醒过来快清醒过来
[02:56.72]
[03:10.71]この想いを消してしまうには要将这种思念消去
[03:14.07]まだ人生长いでしょ还需要很长的时间吧
[03:16.28]やり残してることやり直してみたいから因为想把没做完的事情重新开始
[03:22.48]もう一度行こうか再一次一起走吧
[03:24.46]何の为に生きてるんだって无论为何而活着
[03:27.54]叫びたくなるよ闻こえていますか都会想大声的喊出来听到了吗
[03:31.05]无难になんてやってらんないから保持完美什么的我是不会做的
[03:35.94]帰る场所もないの连可以回去的地方都没有
[03:38.21]优しさにはいつも感谢してる一直都很感激你的温柔
[03:41.29]だから强くなりたい懐かしくなる所以想要变得更强让人可以怀念
[03:46.71]こんな痛みも歓迎じゃん这种痛不也是很受欢迎的吗
[03:49.45]