1987th歌词
[00:13.18]话语渐远
[00:15.67]带上远方
[00:19.16]满目的桃红
[00:22.44]模糊了你的模样
[00:26.01]依稀的你
[00:29.11]空回首徒留期盼
[00:32.59]花落人断肠
[00:35.73]恨不能把你留住
[00:42.35]回家的路
[00:45.28]太漫长天地两隔
[00:48.58]洒下一缕光
[00:51.76]让我为你守候
[00:55.05]回家的路
[00:58.41]太漫长天地两隔
[01:03.24]洒下一缕光
[01:06.53]让我为你守候
[01:13.04]山雨交接
[01:15.54]爱恨难清
[01:19.47]模糊的记忆
[01:22.46]勾起了我的惆怅
[01:25.84]世事难料
[01:29.03]守住的亲情难割舍
[01:32.35]如此的纠结
[01:35.70]不知该何去何从
[01:42.46]为爱决择
[01:45.56]情难却剑拔弩张
[01:48.83]冰冷的绝望
[01:51.94]是命运的主宰
[01:55.27]为爱决择
[01:58.55]情难却剑拔弩张
[02:03.32]冰冷的绝望
[02:06.61]是命运的主宰
m~u~s~i~c~
[02:26.06]心中的梦
[02:29.25]几多期许
[02:32.43]远方的你
[02:35.63]迎接着那一颗
[02:38.96]回家的路
[02:42.00]太漫长天地两隔
[02:45.33]洒下一缕光
[02:48.11]让我为你守候
[02:55.23]为爱决择
[02:58.17]情难却剑拔弩张
[03:01.55]冰冷的绝望
[03:04.49]是命运的主宰
[03:07.78]第365天
[03:11.05]那惊人的礼物
[03:14.24]世界从此改变oh oh
[03:20.76]第365天
[03:24.00]世界的传说
[03:27.30]从此成为永远
[03:33.62]第365天
[03:37.19]让我们守候我们心中的传说
I `m gonna make it bend and break(it sent you to me without wings)
我要让你心悦诚服(诚心诚意的)
Say a prayer,but let the good times roll
祈祷好时光能继续来过
In case God doesn`t show(let the good times roll,let the good times roll)
万一上帝没有闪现(让这好时光降临,让这好时光再次降临)
And I want these words to make things right.
希望由衷之言能让事情顺心如意
But it`s the wrongs that makes the words come to life
但是有时候让这些话语充满生活中却是个错误
Who does he think he is?
他以为他是谁?
If that`s the worst you`ve got, better put your finger back to the keys.
如果那是你得到的最糟糕的结果,你最好把你的手收回
One night and one more time
再来一个夜晚再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Even though they weren`t so great
即使它们并不完美
He tastes like you only sweeter
它的滋味很像你,只是更甜美一些
One night and one more time
再来一个夜晚再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Thanks for the memroies
感谢那些回忆啊
See,he tastes like you only sweeter
看,它的滋味很像你,只是更甜美一些
Ohhhhhh
哦~~~~~~
Been looking forward to the future
诚心的期待着未来
But my eyesight is going bad
但是我的视力正在逐渐衰老退化
in this crystal ball
在这个水晶球里,
It`s always cloudy except for(except for)
它总是布满乌云密布,(除了)
When you look into the past(look into the past)
除了回顾过去之外
One night stand.(One night stand, off!)
站了一夜。(站了整整一夜)
One night and one more time
再来一个夜晚再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Even though they weren`t so great
即使它们并不完美
He tastes like you only sweeter
它的滋味很像你,只是更甜美一些
One night yeah one more time
再来一个夜晚,也~~~,再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Thanks for the memroies
感谢那些回忆啊
See,he tastes like you only sweeter
看,它的滋味很像你,只是更甜美一些
Ohhhh
哦~~~
(they say)I only think in the form of crunching numbers
他们说我只会用计算数字的方式来思考
In hotel rooms, collecting page-six lovers
在旅馆包间里收集情人的信息
Get me out of my mind and Gets you out of those clothes
让我疯狂的为你宽衣解带
I `m a liner away
我不在状态
From getting you into the mood.(wa-ooooohhh)
无法让你充满兴致(哇-哦~~~~)
One night and one more time
再来一个夜晚再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Even though they weren`t so great
即使它们并不完美
He tastes like you only sweeter
它的滋味很像你,只是更甜美一些
One night and one more time
再来一个夜晚再尝试更多一次
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Thanks for the memroies
感谢那些回忆啊
See,he tastes like you only sweeter
看,它的滋味很像你,只是更甜美一些
One night and one more time(one more night, one more time)
再来一个夜晚再尝试更多一次(再来一晚,再来一次)
Thanks for the memroies
感谢那些回忆
Even though they weren`t so great(even though they weren't so great)
即使它们并不完美(它们并不完美)
He tastes like you only sweeter
它的滋味很像你,只是更甜美一些
One night and one more time(one more night, one more time)
再来一个夜晚再尝试更多一次(再来一晚,再来一次)
Thanks for the memroies(for the memories)
感谢那些回忆(为了那些记忆)
Thanks for the memroies(for the memories)
感谢那些回忆啊(为了那些记忆)
See he tastes like you only sweeter
看,它的滋味很像你,只是更甜美一些
Fin