卧闻落叶打窗鸣

时间:2024-11-15 14:52:52 来源:语文学习网 作者:管理员

诗句卧闻落叶打窗鸣来自《寒夜次潘岷原韵》

作者:查慎行 朝代:清代

一片西风作楚声,卧闻落叶打窗鸣
不知十月江寒重,陡觉三更布被轻。
霜压啼乌惊月上,夜骄饥鼠阚灯明。
还家梦绕江湖阔,薄醉醒来句忽成。

赏析:

《寒夜次潘岷原韵》是清代作家查慎行的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片西风作楚声,
卧闻落叶打窗鸣。
不知十月江寒重,
陡觉三更布被轻。
霜压啼乌惊月上,
夜骄饥鼠阚灯明。
还家梦绕江湖阔,
薄醉醒来句忽成。

诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的夜晚场景,通过诗人的感受和观察,表达了他内心的孤寂和对家乡的思念。诗中通过描写西风、落叶、窗声、月亮、乌鸦以及夜晚的灯光等元素,营造了一种凄凉的氛围,表达了诗人在异乡的寂寞和对家乡的思念之情。

赏析:
这首诗以描绘自然景物为主,通过对细节的观察和感受,传达了诗人内心的情感。诗人在夜晚躺在床上听风声,落叶敲打窗户的声音使他感到孤寂。他意识到十月的江水已经变得更加寒冷,深夜时分感觉到薄薄的被子似乎变得更加轻。这些描写表达了诗人对环境的敏感和对家乡的思念。

诗中的“霜压啼乌惊月上”描绘了秋冬季节的寒冷景象,乌鸦在寒夜中的啼叫让月亮也感到惊慌。而“夜骄饥鼠阚灯明”则表达了夜晚里饥饿的老鼠在明亮的灯光下的狡猾和活跃。

最后两句“还家梦绕江湖阔,薄醉醒来句忽成”,表达了诗人在异乡对家乡的思念之情。他在梦中回到了家乡的江湖之间,但醒来后才意识到一切只是虚幻的梦境。这种对家乡的思念和对现实的无奈使诗词增添了凄凉和伤感的色彩。

总体而言,这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人在异乡的孤寂和对家乡的思念之情。诗人通过细腻的描写和巧妙的意象,使诗词充满了凄凉和伤感的情感,让读者感受到诗人内心深处的寂寞和无奈。

拼音:

hán yè cì pān mín yuán yùn
寒夜次潘岷原韵

yī piàn xī fēng zuò chǔ shēng, wò wén luò yè dǎ chuāng míng.
一片西风作楚声,卧闻落叶打窗鸣。
bù zhī shí yuè jiāng hán zhòng, dǒu jué sān gēng bù bèi qīng.
不知十月江寒重,陡觉三更布被轻。
shuāng yā tí wū jīng yuè shàng, yè jiāo jī shǔ hǎn dēng míng.
霜压啼乌惊月上,夜骄饥鼠阚灯明。
huán jiā mèng rào jiāng hú kuò, báo zuì xǐng lái jù hū chéng.
还家梦绕江湖阔,薄醉醒来句忽成。

平仄韵脚:拼音:wò wén luò yè dǎ chuāng míng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

网友评论:


上一篇:卧闻新雁落寒汀
下一篇:卧驼者其上

TAG标签:落叶

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类