余衰喜入春

时间:2024-12-19 13:00:26 来源:语文学习网 作者:管理员

诗句余衰喜入春来自《七年元日对酒五首》

作者:白居易 朝代:唐代

庆吊经过懒,逢迎跪拜迟。
不因时节日,岂觉此身羸。
众老忧添岁,余衰喜入春
年开第七秩,屈指几多人。
三杯蓝尾酒,一碟胶牙饧。
除却崔常侍,无人共我争。
今朝吴与洛,相忆一欣然。
梦得君知否,俱过本命年。
同岁崔何在,同年杜又无。
应无藏避处,只有且欢娱。

赏析:

《七年元日对酒五首》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

七年元日对酒五首

庆吊经过懒,逢迎跪拜迟。
不因时节日,岂觉此身羸。
众老忧添岁,余衰喜入春。
年开第七秩,屈指几多人。

三杯蓝尾酒,一碟胶牙饧。
除却崔常侍,无人共我争。
今朝吴与洛,相忆一欣然。
梦得君知否,俱过本命年。

同岁崔何在,同年杜又无。
应无藏避处,只有且欢娱。

译文:

七年元旦,对着酒杯写下五首诗。

庆贺的人经过懒散,迎接的人跪拜迟。
不因节日而庆祝,难以感受自己的衰老。
众老人忧愁岁月的增添,而我却因迎接春天而喜悦。
年纪到了第七个十年,数一数有多少人陪伴。

三杯淡蓝色的尾酒,一碟黏牙的食物。
除了崔常侍,没有人与我争相分享。
今天,吴地和洛阳之间,相互怀念着,心情欣然。
梦中是否能遇见你,共同度过本命年。

与崔常侍同岁,而崔常侍何处?与杜又同年,但杜又已经不在人世。
应该没有藏身避世的地方,只有暂且欢娱的时光。

诗意和赏析:

这首诗词是白居易在元旦时创作的,通过对自己迎接新年的心情和周围环境的描写,表达了对时光流逝、岁月增长的感慨和对生活的欣然享受。

首先,诗人自述庆贺的人们懒散,迎接的人们跪拜迟到,暗示了自己对于庆祝节日的漠不关心,没有因时节而庆贺的意愿,也难以感受到自己的衰老和时光流逝。这种态度体现了对于生命的淡然和对于节日喧嚣的超脱。

接着,白居易通过描绘众老人对岁月增添的忧虑,与自己因迎接春天而感到喜悦形成对比。他对自己即将迎来的七十岁生日表示欣喜,屈指一算,认真思考过去的岁月中有多少人相伴,暗示了对于时间的珍惜和对生活的感激。

诗的后半部分,诗人以酒为喻,描述了自己享受独自饮酒的愉悦,但同时也表达了对于没有人与自己分享的寂寞。崔常侍是当时的官员,诗人以他为例,说明除了他之外,没有人能和他一同分享欢乐。同时,诗人怀念过去的友人,希望能在梦中与他们相会,共同度过本命年。

最后两句表达了诗人与同岁的崔常侍和已故的杜又的不同命运。崔常侍身在何处已不得而知,杜又已经离世。诗人认为自己无法逃避时光流转和岁月的变迁,但他仍然愿意享受眼前的快乐和欢乐时光。

整首诗以个人的视角描绘了诗人对于岁月流逝和生活的感受,同时也透露出对于人生的淡然态度和对当下的欣赏。诗中运用了对比和意象的手法,通过对庆贺、寂寞、欢乐等元素的描绘,展示了诗人对于人生的思考和情感的表达。

这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的人生哲理,展示了白居易独特的写作风格和对于时光流转的思考。通过对内心感受的表达,诗人呈现了对于生命的矛盾情感和对于当下的珍惜态度,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对于人生意义的思考。

拼音:

qī nián yuán rì duì jiǔ wǔ shǒu
七年元日对酒五首

qìng diào jīng guò lǎn, féng yíng guì bài chí.
庆吊经过懒,逢迎跪拜迟。
bù yīn shí jié rì, qǐ jué cǐ shēn léi.
不因时节日,岂觉此身羸。
zhòng lǎo yōu tiān suì, yú shuāi xǐ rù chūn.
众老忧添岁,余衰喜入春。
nián kāi dì qī zhì, qū zhǐ jǐ duō rén.
年开第七秩,屈指几多人。
sān bēi lán wěi jiǔ, yī dié jiāo yá táng.
三杯蓝尾酒,一碟胶牙饧。
chú què cuī cháng shì, wú rén gòng wǒ zhēng.
除却崔常侍,无人共我争。
jīn zhāo wú yǔ luò, xiāng yì yī xīn rán.
今朝吴与洛,相忆一欣然。
mèng dé jūn zhī fǒu, jù guò běn mìng nián.
梦得君知否,俱过本命年。
tóng suì cuī hé zài, tóng nián dù yòu wú.
同岁崔何在,同年杜又无。
yīng wú cáng bì chù, zhǐ yǒu qiě huān yú.
应无藏避处,只有且欢娱。

平仄韵脚:拼音:yú shuāi xǐ rù chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真

网友评论:


热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类