为我转回红脸面

时间:2024-11-15 15:12:15 来源:语文学习网 作者:管理员

诗句为我转回红脸面来自《浣溪沙》

作者:晏殊 朝代:宋代

三月和风满上林。
牡丹妖艳直千金。
恼人天气又春阴。
为我转回红脸面,向谁分付紫檀心。
有情须殢酒杯深。

赏析:

《浣溪沙》是宋代文学家晏殊创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月和风满上林。
牡丹妖艳直千金。
恼人天气又春阴。
为我转回红脸面,向谁分付紫檀心。
有情须殢酒杯深。

诗意:
这首诗词描绘了三月的景象,和煦的春风吹满了上林,牡丹花妖艳得价值千金。然而,阴沉的春天天气令人不悦。诗人借景抒发了自己的情感,表达了对于美好事物的追求,以及对于生活中不如意之处的不满。

赏析:
《浣溪沙》以自然景物为背景,通过描绘春天的景象和牡丹花的妖艳来烘托诗人的情感。三月的和风吹满上林,暗示着春天的美好和生机勃勃的气息。牡丹花被形容为妖艳,直如千金,突显了其珍贵和引人注目的特点。

然而,尽管春天的气息和牡丹花的美丽,诗人却感到恼人的天气又春阴。这种矛盾的描绘表达了诗人内心的不满和矛盾情绪,他对于美好事物的追求与现实的不符产生了冲突。

诗的后半部分,诗人以自己为主体,表达了对于自身境遇的思考和诉求。他希望能够改变自己红脸面的命运,但同时又问向谁分付自己的紫檀心,暗示了他对于命运的无奈和无法掌控的感受。

最后两句“有情须殢酒杯深”,表达了诗人内心情感的宣泄和发泄。诗人借酒消愁,将情感倾诉于酒杯之中,以此抒发内心的情感和无奈。

整首诗词通过对于自然景物的描绘和对于个人情感的抒发,表达了诗人对于美好事物的追求、对于命运的无奈以及对于情感的发泄和宣泄。同时,通过对于春天的描绘,也反映了人与自然之间的关系。

拼音:

huàn xī shā
浣溪沙

sān yuè hé fēng mǎn shàng lín.
三月和风满上林。
mǔ dān yāo yàn zhí qiān jīn.
牡丹妖艳直千金。
nǎo rén tiān qì yòu chūn yīn.
恼人天气又春阴。
wèi wǒ zhuǎn huí hóng liǎn miàn, xiàng shuí fēn fù zǐ tán xīn.
为我转回红脸面,向谁分付紫檀心。
yǒu qíng xū tì jiǔ bēi shēn.
有情须殢酒杯深。

平仄韵脚:拼音:wèi wǒ zhuǎn huí hóng liǎn miàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰

网友评论:


上一篇:为我赴襟期
下一篇:为我达扬州

TAG标签:转回脸面

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类