惟是停云想亲友

时间:2024-11-15 14:09:25 来源:语文学习网 作者:管理员

诗句惟是停云想亲友来自《洞仙歌(对雨思友)》

作者:蒋捷 朝代:宋代

世间何处,最难忘杯酒。
惟是停云想亲友
此时无一盏,千种离愁,西风外,长伴枯荷衰柳。
去年深夜语,倾倒书□,窗烛心悬小红豆。
记得到门时,雨正萧萧,嗟今雨、此情非旧。
待与子、相期采黄花,又未卜重阳,果能晴否。

赏析:

《洞仙歌(对雨思友)》是宋代诗人蒋捷创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人在雨中怀念亲友的情景,表达了离愁别绪和对友谊的思念之情。

中文译文:
世间何处,最难忘杯酒。
只有停雨时才能想起亲友。
此时没有一盏酒,
却有千种离愁。
在西风的外面,
长时间陪伴着凋谢的荷花和柳树。
去年深夜的对话,
倾倒了书卷,
窗前的烛光似乎悬挂着小红豆。
记得走到门前时,
雨正萧萧,
唉,今天下雨,这份思念并非昔日的旧情。
等待与你相约去采摘黄花,
但是重阳节的天气还未知晴朗与否。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个雨中思念亲友的场景,通过描述诗人的内心感受和外在景物,表达了离愁别绪和对友谊的珍重之情。

诗词开头提问“世间何处,最难忘杯酒”,表达了诗人对美好时刻的怀念和难以忘怀的情感。然后诗人通过雨停时的思绪,回忆起与亲友的往事,描述了当时的情景和心境。

诗中的“千种离愁”表达了诗人内心深处的忧伤和离别之苦。西风、凋谢的荷花和柳树则象征着时光的流逝和物是人非的变迁,与诗人的离愁别绪相呼应。

诗中描绘了去年深夜的对话,将书卷倾倒,窗前的烛光如同悬挂着小红豆,这些细节描写营造出一种温馨而忧伤的氛围,强化了诗人对往事的回忆和对友谊的思念之情。

最后,诗人表达了与友人相约去采摘黄花的期待,同时也表达了对重阳节天气的关切,暗示了对将来的不确定和期盼。

整首诗词以雨为背景,通过描绘雨中的情景和表达内心情感,展示了蒋捷细腻的描写能力和对情感的深刻感悟。诗词通过对离愁别绪和友谊之情的抒发,引发读者对人生离合、时光流转和真挚情感的思考和共鸣。

拼音:

dòng xiān gē duì yǔ sī yǒu
洞仙歌(对雨思友)

shì jiān hé chǔ, zuì nán wàng bēi jiǔ.
世间何处,最难忘杯酒。
wéi shì tíng yún xiǎng qīn yǒu.
惟是停云想亲友。
cǐ shí wú yī zhǎn, qiān zhǒng lí chóu, xī fēng wài, zhǎng bàn kū hé shuāi liǔ.
此时无一盏,千种离愁,西风外,长伴枯荷衰柳。
qù nián shēn yè yǔ, qīng dǎo shū, chuāng zhú xīn xuán xiǎo hóng dòu.
去年深夜语,倾倒书□,窗烛心悬小红豆。
jì de dào mén shí, yǔ zhèng xiāo xiāo, jiē jīn yǔ cǐ qíng fēi jiù.
记得到门时,雨正萧萧,嗟今雨、此情非旧。
dài yǔ zi xiāng qī cǎi huáng huā, yòu wèi bǔ chóng yáng, guǒ néng qíng fǒu.
待与子、相期采黄花,又未卜重阳,果能晴否。

平仄韵脚:拼音:wéi shì tíng yún xiǎng qīn yǒu
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有

网友评论:


上一篇:惟春之祺
下一篇:惟是元年之秋

TAG标签:亲友云想

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类