年年长短亭
时间:2024-12-19 03:53:20
来源:语文学习网
作者:管理员
诗句年年长短亭来自《醉桃源·柳》
作者:翁元龙 朝代:宋代
千丝风雨万丝晴。
年年长短亭。
暗黄看到绿成阴。
春由他送迎。
莺思重,燕愁轻。
如人离别情。
绕湖烟冷罩波明。
画船移玉笙。
赏析:
醉桃源·柳翻译及注释
翻译
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。
注释
[1]年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。
[2]暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
[3]绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。
醉桃源·柳鉴赏
这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。拼音:
zuì táo yuán liǔ
醉桃源·柳
qiān sī fēng yǔ wàn sī qíng.
千丝风雨万丝晴。
nián nián cháng duǎn tíng.
年年长短亭。
àn huáng kàn dào lǜ chéng yīn.
暗黄看到绿成阴。
chūn yóu tā sòng yíng.
春由他送迎。
yīng sī zhòng, yàn chóu qīng.
莺思重,燕愁轻。
rú rén lí bié qíng.
如人离别情。
rào hú yān lěng zhào bō míng.
绕湖烟冷罩波明。
huà chuán yí yù shēng.
画船移玉笙。
平仄韵脚:拼音:nián nián cháng duǎn tíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论:
最新更新
热门排行:
慢捻复轻拢