来去九江侧_2

时间:2024-11-15 10:19:00 来源:语文学习网 作者:管理员

诗句来去九江侧来自《长干行》

作者:崔颢 朝代:唐代

家临九江水,来去九江侧
同是长干人,生小不相识。

赏析:

长干行·家临九江水翻译及注释

翻译
我的家临近九江边,
来来往往都在九江附近。
你和我同是长干人,
从小不相识真是很遗憾。

注释
①长干行:乐府曲名。是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。
②临:靠近。
③九江:今江西九江市。
④长干:地名,在今江苏江宁县。
⑤生小:自小,从小时候起。

长干行·家临九江水鉴赏

  这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几笔,就使人物、场景跃然纸上,栩栩如生。诗歌在语言上平白如话。从字面上看一览无余,是一个女子同一个男子江上偶遇的对话。流淌在字里行间的千百年来人类社会共同认同的美好的情感——深深的眷念家乡的感情让它获得了流传至今的生命力。

  在封建时代,男女授受不亲,一个舟行女子只因听到乡音,觉得可能是同乡,便全然不顾忌封建礼教的拘束而停舟相问,可见其心情的急切。而迫不及待地自报家门,十分生动地表现了她盼望见到同乡的喜出望外的心情。这是因为乡音让她感到亲切,乡音让她产生要见到家乡亲人的冲动。这一切都缘于对家乡的爱恋。

  男子的答话是“同是长干人,生小不相识”。话虽是出自男子之口,却是对俩人共同的飘泊生涯的叹息,是长年流落在外的无奈。这叹息也是缘于对家乡的爱恋。

  诗人捕捉住一个生活场景,用白描手法抒写人们热爱家乡的情感,既含蓄又生动,饶有生活趣味。

拼音:

cháng gàn xíng
长干行

jiā lín jiǔ jiāng shuǐ, lái qù jiǔ jiāng cè.
家临九江水,来去九江侧。
tóng shì cháng gàn rén, shēng xiǎo bù xiāng shí.
同是长干人,生小不相识。

平仄韵脚:拼音:lái qù jiǔ jiāng cè
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职

网友评论:


上一篇:来去九江侧_1
下一篇:来吾道夫先路

TAG标签:九江来去

热门排行: 慢捻复轻拢
同级分类